Перевод "поэтапных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поэтапных - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она предусматривает систему поэтапных разрешений и постоянного межведомственного согласования. | It contains provision for a system of phased authorizations and continuous coordination between ministries. |
Благодаря схеме лимитов показатели следующей шкалы приблизятся к 1997 году, за счет поэтапных мер, более чем наполовину к достижени | The scheme of limits permits the next scale to move, step by step, more than half way towards these rates by the year 1997. |
Движение по пути к миру без минного оружия должно происходить за счет поэтапных и реалистичных мер, без выдвижения недостижимых целей. | The path towards a mine free world should be pursued by means of phased and realistic measures, without setting unachievable goals. |
37. Правительство Австралии всегда рассматривало Национальную стратегию борьбы с выбросами парниковых газов в качестве основы для принятия поэтапных мер реагирования. | The Australian Government has always envisaged that the NGRS would be a framework for a phased response. |
Ассамблея подчеркнула необходимость разработки методики, которая позволит ликвидировать или в значительной степени исправить эту аномалию, будь то с помощью одновременных или поэтапных мер. | The Assembly had emphasized the need to develop a methodology which would eliminate that anomaly or reduce it significantly, either immediately or gradually. |
Эта проблема столь масштабна, что необходимо выработать соответствующую стратегию с указанием конкретных поэтапных целей, которая обеспечивала бы возможность постановки и достижения дальнейших целей. | The problem was so vast that it was necessary to define an appropriate strategy, with specific goals to be achieved gradually, so that further goals could be set and pursued. |
Системам сертификации было рекомендовано разработать и начать осуществлять соответствующие положения, предусматривающие применение поэтапных подходов, и содействовать осу ществлению программ, направленных на достижение взаимного признания. | In addition, producing countries should strengthen their verification systems of legal origin and legal compliance to be able to provide robust evidence for addressing market and stakeholder needs. |
Похожие Запросы : ключевые даты поэтапных