Перевод "по всей комнате" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : по всей комнате - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Книги лежали по всей комнате.
There were books lying about the room.
По всей комнате повисла тишина.
The whole room became silent.
Я говорю тебе, по всей комнате...
I'm telling you, the whole room...
А то стружка разлетится по всей комнате.
Because this excelsior is just getting over everything.
Моя одежда была разбросана по всей комнате.
My clothes used to be all over the place.
Отец собирает свои носки, разбросанные по всей комнате.
The father picks his socks scattered around the room.
Ох уж этот Спайк, опять рассыпал блёстки по всей комнате.
Oh, I wish Spike hadn't spilled glitter everywhere.
Эти настройки освещения, благодаря которым свет как бы прыгает по всей комнате, довольно универсальны.
This lighting setup with all the light bouncing around is quite flexibel.
Они насиловали братьев стеклянными бутылками, избивали их дубинками, швыряя их бесчувственные тела по всей комнате.
They sodomized them with glass bottles, beat them up with clubs, and threw their bodies around a room.
Соседи по комнате?!
Roomate?!
Сосед по комнате?
Room mate?
Благодаря этим настройкам мы получим довольно хорошее качество, со всем этим светом, буквально прыгающим по всей комнате.
So that's a setting which still produces quite good quality with all the light bouncing around in the room.
Не бегай по комнате.
Don't run around in the room.
Не бегайте по комнате.
Don't run around in the room.
Том огляделся по комнате.
Tom looked around his room.
Смятение прокатилось по комнате.
Tumbleweed rolls through the meeting room.
Мои подруги по комнате.
Oh oh! My roommates.
Также она появляется в сцене с белыми кроликами по всей комнате, а в другой сцене, она показана со слоном.
She is also featured in another scene with white rabbits around her in a room, and in another scene, she is seen with an elephant.
Пожалуйста, не бегайте по комнате.
Please don't run about the room.
Моя кошка бегает по комнате.
My cat is running around the room.
Мой кот бегает по комнате.
My cat is running around the room.
Он плавно прохаживался по комнате.
He sashayed around the room.
Они разбрасывают бумаги по комнате.
They're throwing papers around the room.
Том мой сосед по комнате.
Tom is my roommate.
Я сосед Тома по комнате.
I'm Tom's roommate.
Мой сосед по комнате сумасшедший.
My roommate is crazy.
Это твой сосед по комнате?
Is that your roommate?
Это твоя соседка по комнате?
Is that your roommate?
Лайхтер был его соседом по комнате.
Laichter was his roommate.
По комнате были разбросаны пустые банки.
Empty cans were scattered about the place.
Мы убирались в комнате по очереди.
We alternated in cleaning the room.
Я Пол, твой сосед по комнате.
I'm Paul, your roommate.
Я твой сосед по комнате Пол.
I'm your roommate Paul.
Мой сосед по комнате изучает китайский.
My roommate is learning Chinese.
Том стал соседом Джона по комнате.
Tom became John's roommate.
Том был соседом Джона по комнате.
Tom was John's roommate.
Я ненавижу свою соседку по комнате.
I hate my roommate.
Я ненавижу своего соседа по комнате.
I hate my roommate.
Мой сосед по комнате такой противный.
My roommate is so disgusting.
Я буду твоим соседом по комнате.
I'll be your roommate.
Том был моим соседом по комнате.
Tom was my roommate.
Мой сосед по комнате учит китайский.
My roommate is studying Chinese.
Мы с Томом соседи по комнате.
Tom and I are roommates.
Том встал и прошёлся по комнате.
Tom got up and walked around the room.
Я слышала её шаги по комнате.
I heard her cross the room.

 

Похожие Запросы : по комнате - по всей - по всей - по всей - по всей - по всей - по всей - по всей - расхаживать по комнате - Номер по комнате - сосед по комнате - разбросаны по всей - по всей видимости - по всей Европе