Перевод "по налоговым вопросам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Учрежден комитет омбудсмена по налоговым вопросам. | The office of the tax ombudsman has been created. |
Директор Отдела по международным налоговым вопросам Департамента налогообложения Министерства финансов. | Director, Division of International Fiscal Affairs, Department of Taxation, Ministry of Finance. |
Готовишься к встрече с налоговым инспектором? | Well, you getting things in shape for the treasury boys? |
Банковский счёт Тома был заморожен Налоговым управлением США. | Tom's bank account has been frozen by the IRS. |
Некоторые бизнесмены подчеркнули, что действовали по правилам и раскрыли все детали налоговым властям Индии. | Some businessmen stressed they have played by the rules and disclosed all details to Indian tax authorities. |
Однако кольцо его жены может быть обложено налоговым сбором. | His wife, however, may be assessed duty on her ring. |
Специализировался на делах, связанных с биржевым и налоговым мошенничеством. | Furthermore, president of a full court and charged with all duties in the criminal division, including major cases. |
Специализировался на делах, связанных с биржевым и налоговым мошенничеством. | Specializing in (stock exchange) and fiscal fraud cases. |
В 1907 году он был назначен налоговым оценщиком округа и занимал этот пост до 1914 года, когда был избран налоговым уполномоченным штата Аризона. | Campbell was appointed Yavapai County Tax Assessor in 1907 and held that post until 1914 when he was elected Arizona State Tax Commissioner. |
Предыдущие должности заместитель директора Отдела по международным налоговым отношениям и налогообложению нерезидентов Департамента налогообложения Министерства финансов. | Previous positions include Deputy Director, Division of International Fiscal Relations and Taxation for Non residents, Department of Taxation, Ministry of Finance. |
В том же году он проиграл в судебном разбирательстве налоговым органам. | In that same year, he lost a dispute with the tax authorities. |
Взимание налогов регламентируется Налоговым кодексом, который считают образцовым для других стран. | They include taxes on the products and others taxes on the production. |
Сотрудник по правовым вопросам в Отделе по общим правовым вопросам Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций. | Legal Officer in the General Legal Division of the United Nations Office of Legal Affairs. |
сотрудника по гуманитарным вопросам и вопросам развития | Humanitarian and Development Officer |
38. Управление по правовым вопросам 1 вопросам | 38. Office of Legal Affairs |
по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | Political and Decolonization Committee |
по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | Decolonization Committee |
по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | the Special Political and Decolonization Committee |
по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | and Decolonization Committee |
Заместитель Директора (по вопросам выборов по правовым вопросам) (Д 1) | Deputy Director (Electoral Legal) (D 1) |
Такое определе ние стоимости запасов соответствует большинству принципов финансового учета и налоговым инструкциям. | This definition of stock values complies with most financial accounting guidelines and tax regulations. |
Данный подход также может использоваться для подго товки отчетности налоговым органам и акционерам. | It is even accept ed for external reporting to tax authorities and shareholders. |
) по этим вопросам. | ... |
консультанта по вопросам | . |
по вопросам администрации | General for Administration and |
по административным вопросам | on Administrative Questions |
по военным вопросам | on military matters |
По вопросам бизнеса. | Down there on business. |
старшего сотрудника по гуманитарным вопросам и вопросам развития | Senior Humanitarian and Development Officer |
(Координация деятельности по гуманитарным вопросам и вопросам политики) | In its resolution 59 17 B of 22 June 2005, the General Assembly appropriated to the Special Account for the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) the amount of 494,887,000 for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, inclusive of 470,073,600 for the maintenance of the mission, 20,289,800 for the support account for peacekeeping operations and 4,523,600 for the United Nations Logistics Base. |
(Координация деятельности по гуманитарным вопросам и вопросам политики) | (Humanitarian and development coordination) |
Резолюции по вопросам культуры и социальным вопросам 173 | In this regard, resolved to coordinate between the OIC General Secretariat and UNESCO, and invited the Member States to support this initiative and help implement it. |
3. Отдел по гуманитарным вопросам и вопросам развития | Humanitarian and Development Affairs Division |
Доклад Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам | Report of the Special Political and Decolonization Committee |
Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | of the Special Political and Decolonization Committee |
Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | Chairman of the Special Political and Decolonization Committee |
Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации | the Special Political and Decolonization Committee |
Данные о напечатанных квитанциях автоматически передаются налоговым властям и используются для расчета налогов. | To prevent forgery, businesses must purchase special, patented machines for printing these receipts. Records of the printed receipts are automatically transmitted to the tax authorities and are used to calculate taxes. |
Данные о напечатанных квитанциях автоматически передаются налоговым властям и используются для расчета налогов. | Records of the printed receipts are automatically transmitted to the tax authorities and are used to calculate taxes. |
Город является центром для многих банков и предприятий, которые процветают благодаря налоговым льготам. | The city is also the centre for the many banks and businesses that thrive from its tax haven status. |
Сотрудник по финансовым вопросам и трое из сотрудников по кадровым вопросам, т.е. | (a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer. |
Обязанности секретаря Комиссии по разоружению выполнял старший сотрудник по политическим вопросам Управления по вопросам разоружения Департамента по политическим вопросам г н Линь Кочун. | Mr. Lin Kuo Chung, Senior Political Affairs Officer of the Centre for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, served as Secretary of the Disarmament Commission. |
сотрудника по политическим вопросам | Political Affairs Officer |
Информация по вопросам защиты | Protection information |
Департамент по правовым вопросам | Archives, Indexing and Distribution |
Похожие Запросы : по налоговым причинам - по вопросам - адвокат по налоговым делам - по другим вопросам - по вопросам, касающимся - по вопросам, касающимся - обсуждение по вопросам - по организационным вопросам - по всем вопросам - дебаты по вопросам - по этим вопросам - по вопросам безопасности - консультации по вопросам - по всем вопросам