Перевод "права связанные с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I. Права, связанные с гражданством | quot I. Rights devolved from citizenship status |
Труд и связанные с ним права | Rights on the basis of labor |
В. Права, связанные с принудительным переселением | Rights relating to forced relocation |
I. Права, связанные с гражданством . 12 | I. Rights devolved from citizenship status . 12 |
ii) все материальные права, связанные с отпусками | (ii) All leave entitlements |
Юридические права и ограничения, связанные с землепользованием | Legal rights and restrictions on land use |
Права, связанные с вступлением в брак и супружескими отношениями | Rights from marriage and marital relations |
Функции Группы административного права, связанные с апелляциями, включают следующее | The functions of the Administrative Law Unit related to appeals include |
Права, связанные с пенсионным страхованием и страхованием на случай инвалидности | Rights concerning pension disability insurance |
Гражданские правоотношения, связанные с реализацией права наследования, регулируются нормами гражданского законодательства. | Civil law relations pertaining to the right to inherit are regulated by the rules of civil law. |
Эксперты обстоятельно обсудили вопросы, связанные с основами права на образование в правовой системе. | The experts deliberated at length over the questions relating to the foundations of the right to education in the legal system. |
Пункт е) i) статьи 5 Право на труд и связанные с ним права | Article 5 (e) (i) The right to work and related rights |
Кроме того, на ситуации, связанные с иностранной оккупацией, распространяется действие международного гуманитарного права. | Furthermore, situations of foreign occupation were governed by international humanitarian law. |
23. Разработаны нормы международного гуманитарного права, ориентированные на конкретные проблемы, связанные с войной. | 23. The rules of international humanitarian law have been drawn up to address the specific problems caused by warfare. |
Было бы целесообразно, чтобы Комиссия сформулировала свод принципов верховенства права, поскольку трудности, связанные с фрагментацией международного права, могут серьезно нарушить верховенство права. | It would be worth the Commission's while to formulate a set of rule of law principles, since the difficulties associated with the fragmentation of international law might significantly impinge on the rule of law. |
Основные потребности, связанные с обслуживанием Совета по правам человека, рассматриваются в разделе 23, Права человека. | The substantive requirements for servicing the activities of the Human Rights Council are addressed under section 23, Human rights. |
Существует целый ряд проблем, затрагивающих жителей таких государств, включая права на гражданство, права, связанные с принудительным переселением, их права в принимающем государстве и в настоящее время права в связи с их государством происхождения. | There are a variety of concerns affecting the populations of such States, including citizenship rights, rights relating to forced relocation, rights in the admitting State and, currently, rights in relation to their State of origin. |
право на справедливое разбирательство по гражданским и уголовным делам и другие права, связанные с уголовным судопроизводством | The right to a fair hearing in civil and criminal matters, and other rights relating to criminal proceedings |
Во вторых, муниципальные суды могут полагаться на политические элементы, прямо не связанные с принципами международного права. | At the least it can be said that the municipal jurisprudence is not inimical to the principle of survival. |
СВЯЗАННЫЕ С РАЗВИТИЕМ | Internet security and risk management |
74. Связанные с торговлей ущерб и издержки конкретно могут быть подразделены на связанные с экспортом и связанные с импортом. | 74. Specifically, trade related losses and costs may be divided into those relating to exports and imports. |
С. Проблемы, связанные с осуществлением | C. Challenges for implementation |
В них указываются положения международного права прав человека, беженского и гуманитарного права и связанные с ними стандарты, которые закладывают основу, на которой строятся принципы. | The explanatory notes identify the provisions of international human rights, refugee and humanitarian law and related standards which serve as the very foundation on which the Principles themselves are built. |
СВЯЗАННЫЕ С ЭТИМ ЗАДАЧИ | Results fFrom tThe DDiscussion SSessions |
Проблемы, связанные с газом. | Challenge Faced by Gas. |
Действия, связанные с разминированием | Mine action |
Вопросы, связанные с осуществлением | Issues related to implementation |
Ситуации, связанные с риском | Situations of risk |
Заметки, связанные с напоминаниями | The following notes triggered alarms |
связанные с общим обслужи | Common services |
СВЯЗАННЫЕ С ЛЮДСКИМИ РЕСУРСАМИ | RESOURCES QUESTIONS |
Свобода волеизъявления и связанные с ней права являются частью развития человеческой цивилизации и обогащают собой всемирное культурное наследие. | Freedom of expression and its corollaries formed part of the development of human civilization and the enrichment of the universal cultural heritage. |
В пояснительных замечаниях указываются положения международного права прав человека, беженского и гуманитарного права и связанные с ними стандарты, закладывающие основу, на которой строятся сами принципы. | The explanatory notes identify the provisions of international human rights, refugee and humanitarian law and related standards which serve as the foundation on which the principles themselves are built. |
с) Прочие расходы, связанные с контингентами | (c) Other costs pertaining to contingents |
С. Другие политические события, связанные с | C. Other political developments relating to the |
с) Другие инциденты, связанные с восстанием | (c) Other incidents linked with the uprising |
с) Прочие расходы, связанные с контингентами | Subtotal (c) Other costs pertaining to contingents |
с) Прочие расходы, связанные с контингентами | Other costs pertaining to contingents |
с) Прочие связанные с контингентами расходы | Other costs pertaining to contingents |
с) Другие вопросы, связанные с персоналом | (c) Other personnel questions |
с) другие вопросы, связанные с персоналом. | (c) Other personnel questions. |
Установление норм по таким сложным проблемам, как проблемы, связанные с недоразумениями и ошибками, может противоречить установленным принципам договорного права. | Providing rules on such complex issues as those involving mistakes and errors may interfere with the established principles in the contract law |
Вместе с тем в статье 1113 перечислены права и обязанности наследодателя, неразрывно связанные с его личностью, которые не входят в состав наследства. | Article 1113 lists the rights and responsibilities of the testator that are indissolubly linked with his or her person and do not form part of the inheritance. |
Расходы, не связанные с должностями | Non post costs |
Вопросы, связанные с пунктом 14 | Matters relating to Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol 12 |