Перевод "правдивой точной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Остроумной, изящной и правдивой. | When they have wit and elegance... and truth. |
Ваша информация была точной. | Your information was accurate. |
Моя информация была точной. | My information was accurate. |
Она должна быть точной. | Be detailed. |
Песня была правдивой. Мы пришли через многое на X Factor. | Мы переглянулись с девочками и поняли, что это должно стать нашим первым синглом. |
Единственную, которая была правдивой, искренней, а еще лестной для тебя. | That was the only one that was legitimate, on the level and flattering too. |
Она не должна быть точной. | It doesn't have to be accurate. |
Прошу вас быть предельно точной. | Please be precise. |
В ясной и точной манере. | Just be clear and to the point. |
Я не уверен в точной дате. | I'm not sure of the exact date. |
Я не знал точной последовательности действий. | I didn't know the exact procedure. |
Цитадель не является точной исторической реконструкцией. | The keep is not an accurate reconstruction. |
Если быть точной, на 65 лучше. | 65 percent better to be exact. |
Информация была неполной, но точной и тревожной. | The information was incomplete, but it was solid and alarming. |
Даже инфляция очень трудно поддается точной оценке. | Even inflation can be very hard to measure precisely. |
С применением этого метода артиллерия становится точной. | Once you do that, your artillery becomes accurate. |
Мир заполнен информацией, как точной, так и обманчивой. | The world is awash in information, some of it accurate, some misleading. |
Точной версии происхождения названия на сегодняшний день не имеется. | There is not an accurate version about the name s origin, yet. |
Это замечательный способ очень точной координации постоянно изменяющейся информации. | It's an incredible means of coordinating, in a very fine grained way, information flows. |
Все, что мы постоянно хотим быть точной и достоверной | All we constantly want to be precise and accurate |
А макет был точной копией, основанной на чертежах корабля. | And the set was based as an exact replica on the blueprints of the ship. |
Но уже утро. 3 часа утра, если быть точной. | But it is morning. It's 3 00 in the morning, to be exact. |
Лучше когда последняя кажется более правдивой потому что имеет место в мире похожем на мир зрителей. | Better still, a worldly setting makes that story seem truer . ... |
MovieClipLoader не даст точной информации о том, когда готов проигрыватель. | MovieClipLoader will not give you accurate information about when the player is ready. |
Будьте точной, пожалуйста. Какова ваша программа, в чём ваши идеалы? | What are your plans, your ideals? |
Воспроизведенная информация не является точной копией того, что запечатлено в памяти. | In psychology, memory is the process in which information is encoded, stored, and retrieved. |
Прежде всего нам необходимо больше совершенно точной информации о таких последствиях. | To start with, we need more hard data about these implications. |
Что касается Нигера, то точной информации по этому вопросу не имеется. | With respect to Niger, no precise information is available. |
Из за нереального официального обменного курса эта цифра не является точной. | This figure is wrong because of an unrealistic official exchange rate. |
Никогда в моей жизни я видел прогноз ничего, оказалось удаленно точной. | I have never in my whole life seen a forecast of anything that turned out to be remotely accurate. |
Она воспроизведена с помощью рентгеновской кристаллографии и является точной моделью ДНК. | And it's from X ray crystallography, so it's an accurate model of DNA. |
Есть нечто очень привлекательное в точной науке, что мне действительно нравится. | There's something very appealing about the exactitude of science that I really enjoy. |
Первый урок касается необходимости предоставления точной информации и описания событий в политике. | The first lesson concerns the indispensability in politics of accurate information and reporting. |
Нидерланды и Германия не договорились о точной границе, пролегающей по территории залива. | Border conflict The Netherlands and Germany do not agree on the exact course of the border through the bay. |
Вопрос о том, какая из этих классификаций является более точной, активно обсуждается. | An active question still exists as to which of these groupings is more accurate. |
Группа не располагает точной информацией о предполагаемом конечном использовании запчастей для вертолетов. | The intended end use of the helicopter parts is not clear to the Group. |
Некото рые сеялки могут высевать овощи и другие семена, требующие точной расстановки семян. | It is a pneumatic seeder, and from results of tests at Kubniitim (Novabanskii), Its performance is very similar to drills either manufactured under licence in Russia or imported from Europe. |
В принципе на данном этапе от партнеров собранная информация должна быть точной. | In some cases, cooperation protocols may need to be concluded between different institutions and the NDO. |
Вот так у нас идет связь между местными и центральными органами по обмену правдивой и достоверной информацией , делает вывод блоггер . | This is how our local and federal agencies communicate when it comes to exchanging reliable information, the blogger concludes. |
Как представляется, все этапы разбирательства направлены на то, чтобы заблокировать попытки потерпевших добиться распространения правдивой информации и принятия правосудного решения . | Every step of the process appears to be designed to block survivors' attempts to seek truth and justice. |
Тем не менее Фишер благодаря своей точной игре и ошибкам Спасского добился победы. | After 14...Qxf6 the game was equal (Taimanov). |
На Ноябрь 2012 года картина не имеет режиссёра, актёров и точной даты релиза. | So I think it will be hard to get that across, but she is hopeful that it can be done. |
В настоящее время работа Кокфилда считается очень точной, а его знание системы легендарным. | Now, Cockfield's work is seen as highly precise and his knowledge of the system legendary. |
доступ к средствам социальной коммуникации не всегда означает доступа к более точной информации. | Access to social communication means does not always mean more correct information. |
является ли информация, содержащаяся в каждом сообщении, точной или же нуждается в исправлении | Whether the information contained in the data sheet was accurate or needed modifying |