Перевод "правильная осанка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

осанка - перевод : осанка - перевод : правильная осанка - перевод : правильная осанка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Где ваша осанка?
Where is your carriage?
У нее были молодость, шарм, осанка.
She had youth, charm and poise.
Неправильная осанка может стать причиной многих проблем.
Poor posture can cause many problems.
Какая правильная?
Which is correct?
Которая правильная?
Which is correct?
Цена правильная.
The price is right.
Подпись правильная
Good signature
Правильная операция
Valid transaction
Что за манеры, что за осанка! Настоящий образец добродетели!
The perfect image of rectitude a figure of strength
Более прямая осанка вызвала смещение гортани вниз в горло.
A more erect posture caused the voice box to descend in the throat.
Вот правильная поза.
This is the correct posture.
Это правильная мысль.
Really, proper good idea.
Это правильная тактика!
That's the right tactic.
Вот правильная мысль.
Marry, learn it, Marquess.
Прекрасно! Вот правильная поза.
You are great. This is the correct posture.
Правильная битва против терроризма
The Right Fight Against Terrorism
Правильная Интервенция в Украину
The Right Intervention in Ukraine
Правильная цифра  16 человек.
The correct figure is sixteen.
А выбранная правильная монета.
What's this area over here? What's this green area?
Какая из дверей правильная?
Which one of these doors is the right one?
Ай! это правильная реакция.
If Ouch is right!
Какая из них правильная?
Which is right?
Его ржание звучит как приказ монарха, и его осанка внушает почтение.
His neigh is like the bidding of a monarch and his countenance enforces homage.
Это правильная дорога до станции?
Is this the right way to the station?
В Саппоро правильная сетка улиц.
There are two art museums in Sapporo.
Правильная подпись с проверенным ключом
Valid Signature with Trusted Key
Правильная подпись с непроверенным ключом
Valid Signature with Untrusted Key
Проверка закончена. Структура данных правильная.
Finished data is consistent.
А какая точка зрения правильная?
Mr. Green, Mr. Green, which approach is right?
Правильная перспектива определённо не выдержана.
It's certainly not perspectogoly correct.
И эта карта тоже правильная.
And this map is also accurate.
Это не совсем правильная форма.
It's not the proper form for a motion.
Наконецто у тебя правильная позиция.
You finally have the right attitude.
Правильная женщина может помочь мужчине.
The right woman can help a man.
Правильная женщина поможет её обрести.
The right woman can help you find one.
Это поза дамы, которая не ведет блог. Это осанка дам, которые ведут блог.
This is the posture of ladies who are not blogging this is the posture of ladies who are blogging.
Правильная политика сосредотачивается на трех фронтах.
First, workers need to be encouraged to provide for their own retirement.
Правильная постановка диагноза это хорошее начало.
Getting the diagnosis right is the place to start.
Правильная цена для сохранения нашего климата
The Right Price for Preserving Our Climate
Правильная политика сосредотачивается на трех фронтах.
The right policies focus on three fronts.
Какая же из этих гипотез правильная?
Which of these hypotheses can be true?
Правильная настройка. Шастры, садху, гуру, вайшнавы
Recalibration _BAR_ Shastra, Sadhu, Guru, Vaishnav
Вы уверены, что это правильная дозировка?
Are you sure that's the right dosage?
Далее, нам нужна правильная наука, доказательства.
Next, we need proper science, proper evidence.
Если структура правильная, система будет работать хорошо.
If the framework is right, the system will perform well.

 

Похожие Запросы : плохая осанка - хорошая осанка - военная осанка - сдержана осанка - королевская осанка - прямая осанка - работа осанка - неправильная осанка - роялти осанка право - грация и осанка - правильная работа