Перевод "праздники" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

праздники - перевод :
ключевые слова : Holidays Holiday Parties Celebrate During

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Праздники
Holidays
Праздники
Holidays
Праздники
Show holidays
Праздники
Show holidays as
Праздники
Configure Holidays
Национальные праздники
'National' holidays
Мужские праздники
Masculinized holidays
Ненавижу праздники.
I hate holidays.
Показывать праздники
Use holiday region
Исключить праздники
Exclude holidays
Исключить праздники
Exclude confidential
Исключить праздники
Exclude private
Скоро праздники.
It's not long to the festival.
У неё праздники .
She has her period.
Не показывать праздники
Do not show holidays
Праздники из календаря
Show birthdays from your calendar
Праздники из календаря
Show holidays from your calendar
Праздники из календаря
Show holidays from calendar
Вставить израильские праздники
Use Israeli holidays
Как были праздники?
How were the holidays?
Ты помнишь только праздники
Well, one remembers more on holidays.
Следующие понедельник и вторник праздники.
Next Monday and Tuesday are holidays.
Дайте им то на праздники
Give them something for the holidays
На праздники она всегда капризничает
Holidays, she always gets moody.
И это не считая праздники.
I've waited years for this. That's not countin' the holidays either.
Выше голову, сука, скоро майские праздники!
Keep your chin up, bitch, the May holidays approach!
Я желаю присутствующим хорошо провести праздники.
I wish members a wonderful holiday break.
Не показывать рабочие часы в праздники.
Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray.
Не показывать рабочие часы в праздники.
Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on holidays.
К тому времени, как приближались праздники...
Just as the holidays were approaching...
Каковы основные праздники в Вашей религии?
What are the major feast days in your religion?
Ну, потому что сейчас зимние праздники.
Well, because currently it's winter holliday season.
Рождественские праздники это время дарить радость.
Рождественские праздники это время дарить радость.
Посольство Ирландии регулярно организует литературные праздники.
The EU licence can be for temporary or permanent export.
Ко Дню рождения и на праздники.
on my birthday or on holidays.
Полагаю, они слишком заняты начались праздники.
I guess they're pretty busy with the holidays coming on.
У нас есть таджикские и исламские праздники.
We have Tajik and Islamic holidays.
Ты уже решил, куда поедешь на праздники?
Have you made up your mind where to go for the holidays?
В Германии существуют государственные и церковные праздники.
There are a number of public holidays in Germany.
Праздники продолжаются с 9 по 15 августа.
The fiesta starts on 9 August and finishes on the 15.
301.2 Часы работы и официальные праздники . 13
301.2 Hours of work and official holidays . 12
Калмыки бережно хранят свои традиции и праздники.
Kalmuks cherish their traditions and holidays.
И осторожнее, сейчас праздники и много пьяных.
They have mobilized 1500 policemen.
16 и 17 декабря в Бахрейне прошли праздники.
December 16 and 17 are official holidays in Bahrain.
Пожалуйста, приезжай домой на праздники в этом году!
Please go back home for Spring Festival this year!

 

Похожие Запросы : праздники компании - сезонные праздники - большие праздники - сезоны праздники - остальные праздники - Предстоящие праздники - приятные праздники - завод праздники - есть праздники - некоторые праздники - провести праздники - главные праздники - столетние праздники - сезонные праздники