Перевод "практиковался" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Practicing Practice Practiced Practising Rusty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Практиковался?
Been practicing? Yes.
Я практиковался с Томом.
I practiced with Tom.
Я в этом практиковался.
I have practiced on this one.
Важно, чтобы ты ежедневно практиковался.
It's important that you practice every day.
Давно не практиковался? В танцах?
You're out of practice, aren't you?
Видно как он практиковался с линейкой.
We can see here he was practicing with his ruler.
Ты сегодня утром практиковался играть на пианино?
Did you practice the piano this morning?
Ты сегодня утром практиковался играть на цине?
Did you practise the guqin this morning?
Ты сегодня утром практиковался играть на арфе?
Did you practise the harp this morning?
Это Джаспер Джонс. Видно как он практиковался с линейкой.
This is Jasper Johns. We can see here he was practicing with his ruler.
Практиковался в области как гражданского, так и уголовного права.
Practised both on the civil and criminal side.
Конечно, я не практиковался в изображении рева леопарда долгое время...
Of course, I haven't practiced the leopard cry in a long time.
Ни дня не проходило, чтобы я не практиковался игре на пианино.
Not a day passed but I practiced playing the piano.
И я играл, практиковался, ну, наверное, 3 часа каждый день, когда я был маленьким.
And I played, practiced well maybe 3 hours each day when I was little.
Пересмотр Общей таблицы смертности при изменениях предположений в отношении смертности для целей актуарных оценок не практиковался.
It had not been the practice to revise the Unisex Mortality Table each time the mortality assumptions were changed for actuarial valuations.
Однако в течение долгих лет Микеланджело не практиковался в ней, работая как скульптор, а не как живописец.
Michelangelo, who was not primarily a painter but a sculptor, was reluctant to take on the work.
После войны он практиковался в психоанализе в Университете Штата Пенсильвания и начал исследование физических структур мозга и его сознания.
After the war he trained in psychoanalysis at the University of Pennsylvania, where he began researching the physical structures of the brain and consciousness.
Нойманн был сторонником теоретического и философского подхода к анализу, тогда как в Англии и Соединенных Штатах практиковался более клинический подход.
He had a theoretical and philosophical approach to analysis, contrasting with the more clinical concern in England and the United States.
И гарантирую вам, я практиковался и репетировал это столько раз, что почти... почти мечтал, чтобы система оставила это дело мне.
And I guarantee you, I had practiced it and trained for it so many times, I almost dared... I almost dared her to quit on me.
Мы призываем всех членов международного сообщества к сотрудничеству в деле обеспечения того, чтобы в открытом море не практиковался масштабный дрифтерный промысел quot .
We call on all members of the international community to cooperate in ensuring that large scale drift net fishing does not occur on the high seas. quot
Спортивные комментаторы упоминают, что победа Виня примечательна тем, что он близорук и практиковался с бумажными целями и при нехватке боеприпасов из за ограничений финансирования.
Sports commentators mentioned that Vinh s victory was remarkable since he is short sighted and he practiced with paper targets and a shortage of ammunition because of funding constraints.
Австралия призывает всех членов международного сообщества к сотрудничеству в деле обеспечения того, чтобы в открытом море не практиковался лов рыбы крупноразмерными дрифтерными сетями quot .
Australia calls on all members of the international community to cooperate in ensuring that the practice of large scale drift net fishing does not occur on the high seas. quot
будучи убеждена в том, что терроризм во всех его формах и проявлениях, где бы и кем бы он ни практиковался, не может быть оправдан ни при каких обстоятельствах, в том числе как средство поощрения и защиты прав человека,
Convinced that terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomever committed, can never be justified in any instance, including as a means to promote and protect human rights,