Перевод "превысила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

превысила - перевод :
ключевые слова : Exceeded Overstepped Bounds Quota Surpassed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они превысила.
They've surpassed that.
Твоя машина превысила скорость.
Your car exceeded the speed limit.
Ваша машина превысила скорость.
Your car exceeded the speed limit.
Она превысила свои полномочия.
She has overstepped her authority.
Эмиссия превысила эту цель на 12 .
Emissions overshot the target by 12 .
Его боль превысила все мыслимые пределы.
His pain exceeded every threshold.
Она превысила лимит своей кредитной карты.
She maxed out her credit card.
Она превысила лимит по своей кредитной карте.
She maxed out her credit card.
А численность раненых превысила 60 000 человек.
Lastly, the construction of the wall undermined the right to self determination and rendered the two State solution virtually impossible.
Возможно, я превысила полномочия, не осознавая этого.
Perhaps I overstepped my authority without realizing it.
Общая сумма задолженности превысила 2,5 млн. долл. США.
The total amount exceeded 2.5 million.
В 2004 году прибыль ANA впервые превысила прибыль JAL.
2004 saw ANA's profits exceed JAL's for the first time.
В первый же год посещаемость арены превысила 1,5 млн человек.
In its first year, the total attendance for events at the arena exceeded 1.5 million.
Их общая внешняя задолженность уже превысила 300 млрд. долл. США.
Their total foreign debt has already exceeded 300 billion.
Производительность NetWare NFS превысила производительность обеих систем NFS, являющихся частью соответствующих операционных систем, и превысила в два раза производительность SCO Unix NFS на одинаковом оборудовании.
NetWare NFS outperformed both 'native' NFS systems and claimed a 2 1 performance advantage over SCO Unix NFS on the same hardware.
Отклонение отрицательное, так как эффективная почасовая ставка оплаты труда превысила нормативную.
This is an adverse variance as the effective wage rate per hour was higher than standard.
Общая стоимость проектов, реализуемых в ее рамках, превысила 2,7 млрд евро.
The Association Agreement, which entered into force in 2006, set out in more detail the specific areas in which the objectives agreed at the Euro Mediterranean Partnership are developed bilaterally.
Чаще всего, страна превысила свои финансовые возможности благодаря комбинации неблагоразумия и невезения.
More often than not, the country has over extended itself financially through some combination of imprudence and bad luck.
По переписи населения в 1930 году численность жителей штата превысила миллион человек.
By the U.S. Census in 1930, the population of Colorado first exceeded one million residents.
Стоимость разработки электроники в четыре раза превысила затраты на разработку собственно автомобиля.
The development cost for the electronics alone on the Lagonda came to four times as much as the budget for the whole car.
Эта помощь превысила 3,5 процента нашего валового национального продукта в последние годы.
That assistance has exceeded 3.5 per cent of our gross national product in recent years.
Она превысила 100 в 2015 году и достигла 800 в конце 2016 года.
It exceeded 100 in 2015, and reached 800 at the end of 2016.
Это привело к тому, что в 1993 году смертность в Италии превысила рождаемость.
This culminated in 1993 with fewer births than deaths.
В 2014 эмиссия зеленых облигаций превысила их суммарный объем выпуска за все предыдущие годы.
In 2014, emissions of green bonds exceeded the total in all previous years combined.
Впоследствии Чехия превысила, например, установленные объемы консервированных грибов, за что ей грозил большой штраф.
The Czech Republic thereafter exceeded, for instance, the permitted volume of mushroom preserves, which incurred a high penalty.
Тем не менее, похоже, что популярность Историй жизни Анны Бойко уже превысила ожидания автора.
It seems, however, that the popularity of The Story of Anna Boiko's Life has already exceeded its author s expectations.
Через три года после его смерти стоимость акционерного капитала его компании превысила 250 миллионов долларов.
Three years after his death, the value of the company's capital stock topped 250 million.
В прошлом году наша помощь в целях развития превысила уровень 2000 года на 90 процентов.
Last year, our development assistance exceeded its 2000 level by 90 per cent.
164. В большинстве стран Западной и Северной Европы доля пожилых людей уже превысила долю молодежи.
164. In the majority of Western and Northern European countries, the percentage of elderly has already surpassed that of youth.
Для сравнения, эту величину американская торговля со всеми странами Латинской Америки, вместе взятыми, превысила в 1999.
By comparison, in 2005 this was more than U.S. trade with all countries in the European Union combined, and well over twice U.S. trade with all the countries of Latin America combined.
В 2004 году осуществлялось более 50 оперативных проектов АСИКУДА, общая стоимость которых превысила 7 млн. долл.
In 2004, there were more than 50 operational ASYCUDA projects with expenditures exceeding US 7 million, including those for Afghanistan, Armenia, the Central African Republic and Lesotho, as well as for the secretariats of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) and the Economic Community of West African States (ECOWAS).
Но опыт истории говорит о том, что вероятность быстрого, жёсткого приземления превысила сейчас 25 и продолжает повышаться.
But the historical rule of thumb is that the chances of a fast, hard landing have now surpassed 25 , and continue to climb.
В апреле 2007 , его высота превысила высоту Тоrrе Espacio, и оно ненадолго стало самым высоким зданием Испании.
In April 2007, its structure surpassed the height of Torre Espacio, for a while becoming the tallest building and structure in Spain.
Также в течение нескольких дней численность московской группы Фейсбук, организованной 24 летним Ильей Кишиным, превысила 30 000 человек.
Within days too, a Moscow Facebook group organized by 24 year old Ilya Klishin had reached more than 30,000 members.
С тех пор, платный тираж журнала достиг 350 000 экземпляров, а его читательская аудитория превысила 1 млн человек.
Since their arrival, the paid circulation has grown from 90,000 to 350,000 the readership is now over 1,300,000.
Сумма утвержденного бюджета на двухгодичный период 2004 2005 годов превысила в номинальном выражении на 5 размер предыдущего бюджета.
It was not adjusted to reflect the impacts of currency rate fluctuation , inflation or changes in the United Nations standard salary scales that had occurred since the previous budget biennium.
43. В течение двухгодичного периода 1992 1993 годов нормативная плата превысила фактические расходы на 387 816 долл. США.
43. In the 1992 1993 biennium, standard costs exceeded actual costs by 387,816.
Но если ты превысила 1200 км ч, скорость звука или 1 Мах воздух не может двигаться так быстро.
But if it were travelling at 750 mile an hour the speed of sound, Mach One the air could no longer move out of its way, because it just can't move that fast.
В частности, потребуется не более десяти лет, чтобы доля в рыночных ценах в мировом ВВП развивающихся экономик превысила 50 .
Specifically, not much more than a decade is needed for the share of global GDP generated by developing economies to pass the 50 mark when measured in market prices.
И опять Ресала превысила ожидания, собрав в конечном счёте более 1 000 000 вещей менее, чем за 30 дней.
Yet again Resala exceeded their goal and actually collected over 1,000,000 items of used clothing in less than 30 days.
США. В 1994 году впервые со времени создания Фонда сумма выплаченных пособий превысила сумму собранных взносов (729,8 млн. долл.
In 1994, for the first time since the inception of the Fund, benefits paid surpassed contributions ( 729.8 million vs. 711.7 million) and investment income had to be used to cover the gap.
6. К концу 1992 года сумма расходов из общего фонда Агентства превысила объем поступлений на 2,6 млн. долл. США.
6. By the end of 1992, the Agency apos s General Fund showed an excess of expenditure over income of 2.6 million.
В течение 6 часов были зарегистрированы ещё 10 толчков, магнитуда двух из них превысила 6, восьми от 5 до 6.
In total, there were ten aftershocks within the six hours after the 6.9 magnitude earthquake, two of magnitude 6 or greater, and seven between 5 and 6.
В 2003 2004 году стоимость общего объема услуг, предназначенных для молодых людей из групп повышенного риска, превысила 21 млн. долл.
Overall, services dedicated to targeting high risk youth in 2003 2004 were in excess of 21 million.
Общая сумма расходов превысила смету основных потребностей по этой деятельности, однако в целом она вполне укладывается в смету общих потребностей.
The total costs exceeded the estimated core requirement for this activity, while remaining comfortably within the estimated overall requirement.

 

Похожие Запросы : превысила его - превысила вместе с