Перевод "предлагаю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предлагаю... | It's 1,000 golden for each waltz or nothing |
Предлагаю... | The motion is... |
Предлагаю проголосовать. | I recommend that you take a vote. |
Предлагаю позавтракать. | Let's go to lunch. |
Предлагаю шерри. | Shall we have some sherry? |
Предлагаю мир... | Peace offering... |
Предлагаю... предлагаю из делегатов нашего съезда избрать казачий Военнореволюционный комитет! | I propose... to elect from the delegates of our congress a Cossack War Revolutionary Committee! |
Предлагаю запретить слова. | I suggest we ban words. |
Предлагаю убрать запятую. | I'd suggest removing the comma. |
Предлагаю нам поторопиться. | I suggest we hurry. |
Предлагаю вам уйти. | I suggest you leave. |
Предлагаю тебе сделку. | I'm offering you a deal. |
Предлагаю пойти домой. | I suggest we go home. |
Я предлагаю начать. | I suggest we get started. |
Предлагаю тебе спрятаться. | I suggest you hide. |
Предлагаю вам спрятаться. | I suggest you hide. |
Предлагаю пересогласовать время. | I suggest we reschedule a time. |
Предлагаю это Комиссии. | I put that to the Commission. |
Предлагаю новую стратегию | AH CHURRRRWOCAO RA WHWOOH CAORCRAAOWORRRO |
Я предлагаю так.. | So I suggest .. |
Предлагаю вот что | May I make a suggestion? |
Я предлагаю тебе... | I offer you... |
Я предлагаю работу. | I got work. If you wanna take it, okay. |
Я предлагаю новое. | I'm making a new one. |
Что я предлагаю? | What do I suggest? |
Что я предлагаю? | What do I suggest? |
Предлагаю отправиться домой. | I propose we leave for home at once. |
Предлагаю 100 долларов! | I'll give 100 dollars! |
Предлагаю нечто сногсшибательное. | I'll make you a sporting exciting offer. |
Я предлагаю отложить заседание. | I suggest that the meeting be postponed. |
Я предлагаю пойти выпить. | I suggest we go out for a drink. |
Предлагаю поставить тут запятую. | I suggest putting a comma here. |
Я предлагаю другой подход. | I suggest a different approach. |
Я предлагаю иной подход. | I suggest a different approach. |
Я ничего не предлагаю. | I'm not suggesting anything. |
Я предлагаю вам выбор. | I'm offering you a choice. |
Я предлагаю тебе выбор. | I'm offering you a choice. |
Я предлагаю вам сделку. | I'm offering you a deal. |
Я предлагаю вам работу. | I'm offering you a job. |
Я предлагаю Тому работу. | I'm offering Tom a job. |
Я предлагаю тебе работу. | I'm offering you work. |
Я предлагаю вам работу. | I'm offering you work. |
Предлагаю нам всем успокоиться. | I suggest we all calm down. |
Я предлагаю тебе поспешить. | I suggest you hurry. |
Я предлагаю вам вздремнуть. | I suggest that you take a nap. |