Перевод "предложения по поправкам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : Предложения - перевод : предложения - перевод : предложения - перевод : предложения - перевод : предложения - перевод : предложения по поправкам - перевод : предложения - перевод : предложения по поправкам - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ПОПРАВКАМ,
agreed upon by the Working Party on February
Новые предложения по поправкам
Text in red font is new to be translated text (Base TRANS WP.24 2004 6)
b) Другие предложения по поправкам
(b) Other amendment proposals
Предложения по поправкам серии 02
Proposals for the 02 series of amendments
Предложения по поправкам к Конвенции
Proposals for amendments of the Convention
iii) Предложения по поправкам к Конвенции
(iii) Amendment proposals for the Convention
Группа обсудила различные предложения по поправкам.
The Group discussed various proposals for amendments.
iii) Предложения по поправкам к Конвенции
The Expert Group endorsed the approach proposed by the IT specialists to use UMM as a basis for its work on the project and discussed the first draft, prepared by the secretariat (ExG COMP 2003 1).
Предложения по поправкам, касающимся конкретных стран
(19) Hungary
Предложения по поправкам к Конвенции 11 17
Proposals for Amendments of the Convention 11 17
Предложения по добавлению 1 поправкам серии 02
Proposals for Supplement 1 to the 02 series of amendments
Предложения по поправкам к статье 11 Конвенции
Amendment proposals for Article 11 of the Convention
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ПОПРАВКАМ К КОНВЕНЦИИ МДП 1975 года
AMENDMENT PROPOSALS TO THE TIR CONVENTION,
Приложение 2 Предложения по поправкам к Конвенции МДП
Annex 2 Amendment proposals to the TIR Convention
Приложение 2 Предложения по поправкам, принятые Административным комитетом МДП
Annex 2 Amendment proposals s adopted by the TIR Administrative Committee
1.4.1 предложения по дополнению 1 к поправкам серии 02
1.4.1. proposals for Supplement 1 to the 02 series of amendments
Оно рассмотрит предложения по поправкам к Правилам, прилагаемым к ВОПОГ.
It will consider proposals of amendments to the Regulations annexed to the ADN.
Исполнительный секретарь ЕЭК ООН предложил Договаривающимся сторонам Конвенции представить предложения по поправкам к Конвенции.
Contracting Parties to the Convention had been invited by the Executive Secretary of the UNECE to submit proposals for amendments of the Convention.
Исполнительный секретарь ЕЭК ООН предложил Договаривающимся сторонам Конвенции представить предложения по поправкам к Конвенции.
Contracting Parties to the Convention have been invited by the Executive Secretary of the UNECE to submit proposals for amendments of the Convention.
Порядок голосования по поправкам 51
C. Procedure to determine admissibility
Порядок голосования по поправкам 98
Order of voting on amendments 77 57.
Порядок голосования по поправкам 139
Order of voting on amendments 107 38.
Порядок голосования по поправкам 187
Order of voting on amendments 145 57.
Порядок голосования по поправкам 237
Order of voting on amendments 183 59.
в квадратных скобках) до официального принятия этих предложений по поправкам Рабочей группой, по возможности, в ходе работы данной сессии. В случае отсутствия необходимой информации соответствующие предложения по поправкам не будут одобрены Рабочей группой.
Information still missing or not yet confirmed and placed in square brackets would need to be communicated to the secretariat by the competent authorities of the countries concerned before these amendment proposals could formally be adopted by the Working Party, possibly at the present session, possibly at its forty third session in Paris (8 March 2005) If such information is not forthcoming, the concerned amendment proposal may not be adopted by the Working Party.
iii) Предложение по поправкам к Конвенции
Amendment proposals for the Convention
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ДОПОЛНЕНИЮ 6 К ПОПРАВКАМ
agenda item 5.2.16.
РАССМОТРЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО ПОПРАВКАМ СТРАТЕГИЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА
7), the Ad hoc Expert Group decided that, because the proposal contained a reference to the yet to be discussed new Annex 9, Part III, it should only be transmitted to the TIR Administrative Committee once the Ad hoc Expert Group had finalized the whole package of proposals.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ДОПОЛНЕНИЯ 6 К ПОПРАВКАМ
agenda item 4.2.9.
В соответствии с пунктом 2 статьи 15 Соглашения СЛКП Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть приведенные ниже предложения по поправкам, скомпилированные секретариатом.
In accordance with Article 15, paragraph 2 of the AGTC Agreement, the Working Party may wish to consider and review the amendment proposals below as compiled by the secretariat for adoption
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ДОПОЛНЕНИЮ 14 К ПОПРАВКАМ СЕРИИ 02
agenda item 4.2.9.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ДОПОЛНЕНИЮ 5 К ПОПРАВКАМ СЕРИИ 02
agenda item 5.2.10.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОПРАВКАМ К КОНВЕНЦИИ МДП 1975 года
AMENDMENT PROPOSAL TO THE TIR CONVENTION,
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОПРАВКАМ К КОНВЕНЦИИ МДП 1975 ГОДА
AMENDMENT PROPOSAL TO THE TIR CONVENTION, 1975
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОПРАВКАМ СЕРИИ 03 К ПРАВИЛАМ 48
PROPOSAL FOR 03 SERIES OF AMENDMENTS TO REGULATION No. 48
Кроме того, делегация Российской Федерации также сообщила о своем намерении внести дополнительные предложения по поправкам к пункту 1 добавления 2 к новому приложению.
Furthermore, the delegation of the Russian Federation also informed of its consideration to make additional amendment proposals to Appendix 2, paragraph 1 of the new Annex.
По просьбе председателя авторы выдвинутого в 1982 году предложения, содержащегося в документе А СONF.62 L.114 42 , не настаивали на проведении голосования по их поправкам.
At the request of the President the sponsors of the 1982 proposal contained in document A CONF.62 L.114 42 did not press for a vote on their amendments.
В том случае, если требуемая информация будет передана заблаговременно до сессии, секретариат представит эти предложения по поправкам в официальном документе для рассмотрения Рабочей группой.
In case the required information is forthcoming well before the session, the secretariat will table these amendment proposals in an official document for consideration by the Working Party.
3.2 представляя предложения по поправкам к Правилам, эксперты вспомогательных органов должны тщательно изучить этот документ и указать процедуру принятия поправок, которую они намерены избрать
3.2. when submitting proposals for amendment of Regulation, the experts of subsidiary bodies are required to study this document carefully and indicate the amendment procedure they want to take,
Затем Рабочая группа рассмотрела подготовленный секретариатом документ TRANS WP.30 2005 18, содержащий предложения по поправкам к пояснительной записке к пункту 3 статьи 8 Конвенции.
The Working Party then considered document TRANS WP.30 2005 18, prepared by the secretariat, containing amendment proposals for Explanatory Note to Article 8.3 of the Convention.
quot ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОПРАВКАМ СЕРИИ 01 К ПРАВИЛАМ 97 quot .
PROPOSAL FOR THE 01 SERIES OF AMENDMENTS TO REGULATION No. 97
Рассмотрение новых предложений по поправкам к приложению I к СМА
Consideration of new proposals for amendments to Annex I to the AGR
Для подготовки необходимых проектов была создана Группа по поправкам 47 .
An Amendment Group was created to prepare the necessary drafts. 47
3.1 когда на рассмотрении находится несколько предложений по поправкам к одним и тем же Правилам, эти предложения следует по возможности группировать в одну серию поправок или в одно дополнение
3.1. when several amendment proposals to the same Regulation are under study, these proposals should, wherever possible, be grouped together into the same series of amendments or Supplement,
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ДОПОЛНЕНИЮ 10 К ПОПРАВКАМ СЕРИИ 02 К ПРАВИЛАМ   19
TO REGULATION No. 19

 

Похожие Запросы : предложения по - предложения по - по-предложения - предложения по - предложения по - предложения по - предложения по использованию - представить предложения по - вносить предложения по - предложения по пересмотру - предложения по темам - предложения по оптимизации - предложения по темам