Перевод "предложила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это она предложила. | She was the one who suggested it. |
Она предложила решение. | She suggested a solution. |
ЖЖ пользователь Lenaswan предложила | LJ user Lenaswan suggested |
Она предложила ему попробовать. | She suggested that he try it. |
Она предложила мне пиво. | She offered me a beer. |
Я предложила ей это. | I suggested that to her. |
Что бы ты предложила? | What would you propose? |
Это предложила твоя мать. | Your mother suggested it. |
Соседка предложила свои услуги. | The neighbor woman offered to do it. That's why. |
Потом я предложила деньги. | Then I tried giving them money. |
Я ведь сама предложила. | It was yours first. |
Это она мне предложила. | She proposed to me. |
Она предложила мне отменить совещание. | She suggested to me that I call off the meeting. |
Она предложила мне отменить совещание. | She suggested that I cancel the meeting. |
Она предложила мне отменить собрание. | She suggested that I cancel the meeting. |
Она предложила мне отменить встречу. | She suggested that I cancel the meeting. |
Старшая Бронте предложила опубликовать их. | Charlotte proposed that they be published. |
Я предложила ему попробовать немного... | So I told him to have some. |
Аль Джазира предложила ему работу. | Al Jazeera offered him a job. |
Я же предложила заплатить Вам... | I've just offered to pay you... |
Я предложила тебе подписать контракт. | I proposed you to sign the contract. |
Я Вам не предложила сесть... | I've kept you standing all this time... |
Она предложила ему дату следующего собрания. | She advised him of the date for the next meeting. |
Я бы никогда не предложила этого. | I'd never suggest that. |
Делегация Нидерландов предложила возглавить это мероприятие. | Some delegates suggested having joint leadership ofby the Mministries of eEnvironment and eEducation. |
Болгария предложила использовать Институт почвоведения Н. | Bulgaria proposed use of the Institute of Soil Science N. Poushkarov as a RTC in the area of soil conservation strategies planning. |
Жена Уонкэля предложила намного лучшие условия. | Wankel's wife gave much better terms. |
Джастенити даже предложила мне половину жвачки. | Jastenity even offered me a half stick of gum. |
Отака тоже сначала предложила мне деньги. | Otaka, too, offered me money at first. |
Я ведь ему столько же предложила. | Well, that's what I offered him. |
Ну, например, сейчас я предложила выйти. | Well, for instance, right now. I suggested we walk down here. |
Я даже не предложила Вам выпить. | But I haven't offered you a drink. |
Я предложила послать вас в Корею. | I suggested he send you to Korea. |
Мама предложила, чтобы я немедленно ей написал. | Mother suggested that I write her at once. |
Она предложила мне отвести его в зоопарк. | She suggested that I take him to the zoo. |
Том взял работу, что Мэри предложила ему. | Tom took the job that Mary offered him. |
Еще одна делегация предложила исключить пункт 2. | Another delegation proposed deleting paragraph 2. |
Делегация Швейцарии предложила следующие поправки к стандарту | The delegation of Switzerland proposed the following amendments to the standard |
Председатель предложила членам комитета задавать дополнительные вопросы. | The Chairperson invited members of the Committee to pose follow up questions. |
Болгария предложила использовать ее Институт почвоведения Н. | The regional meeting in Minsk designated soil conservation strategies planning as a priority area for scientific cooperation. |
Оратор предложила одобрить проект резолюции без голосования. | It was suggested that the draft resolution be adopted without a vote. |
Девочки задумались, и одна из них предложила | So the girls thought for a moment, and one girl suggested, |
Мило, что ты предложила, но я готов | That's sweet of you to offer, but I'm ready |
Она предложила, Я чувствую, значит, я свободна. | She suggested, I feel, therefore I am free. |
Простите, что не предложила его вам вчера. | Sorry. You could have had it last night. |