Перевод "предоплаты поставщикам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Предоплаты - перевод : предоплаты поставщикам - перевод :
ключевые слова : Payment Advance Retainer American

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Без предоплаты.
Pay zero up front.
Регистрация действительна только после предоплаты.
Registration is only valid after payment in advance.
И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой.
So what I do is, I buy a prepaid card like this.
Продавец предоставил обеспечение на ту часть цены, которая вносится в порядке предоплаты.
The seller provided security for the part of the price to be prepaid.
США) были отменены или переданы другим поставщикам.
Many of the subprojects (with initial fees of SWF 2.8 million, or 2.2 million) have been abandoned or assigned to other suppliers.
Поставщик требует 20 от суммы в качестве предоплаты, а 80 под гарантию кредита.
The supplier demands a 20 prepayment and grants credit for 80 of the sum.
Кооперативу на момент заказа требуется 20 для предоплаты и 20 на дополнительные расходы.
At the time of making the order, the co operative needs 20 for pre payment and 20 for extra expenses.
Минэнерго ужесточит требования к поставщикам турбин для электростанций
The Ministry of Energy will tighten requirements for suppliers of turbines for electric power plants
а) это требование относится ко всем поставщикам (подрядчикам)
(a) the requirement shall apply to all such suppliers or contractors
а) это требование относится ко всем поставщикам (подрядчикам)
(a) The requirement shall apply to all such suppliers or contractors
Сотрудникам напомнили требование о регистрации при предоставлении контрактов поставщикам.
Staff members have been reminded of the registration requirements for awarding vendors a contract.
d) обеспечения справедливого и равного отношения ко всем поставщикам (подрядчикам)
(d) providing for the fair and equitable treatment of all suppliers and contractors
d) обеспечения справедливого и беспристрастного отношения ко всем поставщикам (подрядчикам)
(d) Providing for the fair and equitable treatment of all suppliers and contractors
Кредиторы торговые кредиты Это сумма, которую фирма должна своим поставщикам.
Creditors trade This is the amount the firm has to pay to its suppliers.
8 марта 2005 года губернатор Восточной провинции издал инструкцию по прекращению незаконной деятельности в рамках системы предоплаты.
On 8 March 2005, the Governor of Province Orientale issued an instruction to put an end to illicit pre financing activities.
Таким образом, участникам должны быть представлены следующие условия цена закупки составит 120, раз мер предоплаты 30 (т.е. 40).
Therefore, the following conditions apply to the price offered to members the selling price amounts to 120, with a 30 (I.e.
Мы хотели бы, пользуясь случаем, выразить признательность многочисленным поставщикам воинских контингентов.
We would like to take this opportunity to express our appreciation to the many troop contributors.
В настоящее время Группа обрабатывает выплату всех пособий и платежи поставщикам.
The Unit is now processing all benefit and vendor payments.
Организация Объединенных Наций должна 400 млн. долл. США продавцам и поставщикам.
At the same time, the United Nations owes 400 million to vendors and suppliers.
В ходе беседы с членами Группы г н Мазио признал, что с выгодой для себя использовал систему предоплаты.
During his interview with the Group, Mr. Mazio admitted to having benefited from the pre financing system.
Как указывалось, недавний пересмотр ОФАК концепции предоплаты за закупки Кубой продовольствия на американском рынке имеет значительные отрицательные последствия.
As indicated, the recent OFAC reinterpretation of the concept of Cuba's obligation to pay in advance for food purchases on the United States market has had considerable negative consequences.
Закон призван обязать ритейлеров при формировании заказов поставщикам считаться с отечественными производителями.
The law is intended to require retailers to reckon with domestic producers when placing orders with suppliers.
банковские переводы от расположенной в Кампале фирмы поставщикам от имени итурийский торговцев.
Bank remittances to the suppliers by the Kampala firm on behalf of the Ituri traders.
При этом также подчеркивалась важность оказания поддержки сельским женщинам как поставщикам информации.
The importance of supporting rural women as information producers has also been emphasized.
Существуют также руководства, в которых процедура реверсивного аукциона объясняется аукционистам и поставщикам.
There are also manuals that explain the procedure to the reverse auctioneer and suppliers.
Мужчины и женщины пользуются равными правами в отношении доступа к поставщикам услуг здравоохранения.
There is no discrimination between men and women in accessing health service providers.
Поставщикам следует подготовить пояснения к изменениям и быть готовыми представить их по запросу
For example, allergic contact dermatitis and irritant contact dermatitis should be distinguished from each other.
Как представляется, ЮНЕСКО также в качестве целенаправленной политики предоставляет преференциальный режим местным поставщикам.
It would seem that UNESCO also gives preferential treatment to local sourcing as deliberate policy.
Контракты были выданы поставщикам из 27 стран, как указано в таблице II.6.
In addition, losses amounting to 446,570 (2003 04 588,572) were written off in respect of accounts receivable considered not recoverable, cash losses, overpayments and other accounts for the period under review in accordance with financial rule 106.8.
Эти критерии сообщаются поставщикам (подрядчикам) в запросе предложений и могут касаться только следующего
Those criteria shall be notified to suppliers or contractors in the request for proposals and may concern only the following
Компания, помимо карточных документов, производит чиповые банковские карты VISA и MasterCard, телефонные карты предоплаты, умные карты с использованием цифровой подписи.
Besides card based documents, the Company produces VISA and MasterCard EMV cards, prepaid cards, and smart cards for electronic signature.
Когда министерство здравоохранения гарантирует обеспечение медицинского вмешательства, частным поставщикам приходится делать то же самое.
The lower paid tend to register with the public system, which is also financed from general revenues so that the poorest are fully subsidized. When the Ministry of Health guarantees to provide a medical intervention, private providers must do the same.
должно незамедлительно направляться всем поставщикам или подрядчикам, которые представили тендерные заявки, предложения, оферты или котировки.
The same type of information is required to be published, for example, under article 80 of the Pubic Procurement Law of the Republic of Serbia, published in the Official Herald of the Republic of Serbia, No.
6) Закупающая организация рассматривает предложения таким образом, чтобы избежать раскрытия их содержания конкурирующим поставщикам (подрядчикам).
(6) The procuring entity shall treat proposals in such a manner so as to avoid the disclosure of their contents to competing suppliers or contractors.
34. В настоящее время получено согласие на произведение выплат местным поставщикам в долларах Соединенных Штатов.
34. Approval has now been secured to make payments to local suppliers in United States dollars.
Закупающая организация рассматривает предложения таким образом, чтобы не допустить раскрытия их содержания конкурирующим поставщикам (подрядчикам).
The procuring entity shall treat proposals in such a manner as to avoid the disclosure of their contents to competing suppliers or contractors.
Равные возможности возможности ведения бизнеса должны быть предоставлены всем поставщикам и подрядчикам в одинаковой мере.
dispute resolution possibility to challenge an award and seek remedies from a court or other independent body.
Тойота, вместо того, чтобы относиться к своим поставщикам по законам рынка, работает с ними как единая сеть и обучает их работать лучше, невзирая на то, что этим самым помогает поставщикам производить лучше и для своих конкурентов.
Toyota, instead of treating its suppliers as a marketplace, treats them as a network and trains them to produce better, even though they are also training them to produce better for their competitors.
GlobalTrade.net позволяет поставщикам услуг международной торговли создать учётную запись и установить контакт с рынком международной торговли.
GlobalTrade.net allows international trade service providers to create a profile and to facilitate contact with the global trade market.
Как правило, речь идет о ценах, которые платятся отечественными потребителями и зарубежным поставщикам при наличии НТБ.
Prices that are usually observed are those paid by domestic consumers and to foreign suppliers in the presence of an NTB.
UNWebBuy имеет также инструментарий, позволяющий поставщикам проверять и по мере необходимости корректировать каталожные и товарные данные.
UNWebBuy also includes features allowing suppliers to check and correct as may be necessary catalogue and products data.
3) Уведомление об отклонении всех тендерных заявок незамедлительно направляется всем поставщикам (подрядчикам), которые представили тендерные заявки.
(3) Notice of the rejection of all tenders shall be given promptly to all suppliers or contractors that submitted tenders.
О любом таком исключении, изменении или добавлении сообщается поставщикам (подрядчикам) в приглашении представить окончательные тендерные заявки.
Any such deletion, modification or addition shall be communicated to suppliers or contractors in the invitation to submit final tenders.
В связи с этим было предложено предусмотреть, что такие разъяснения сообщаются поставщикам (подрядчикам) по их просьбе.
It was therefore suggested to make such communication of clarifications subject to request.
О любом тaком исключении, изменении или добавлении сообщается поставщикам (подрядчикам) в приглашении представить окончательные тендерные заявки.
Any such deletion, modification or addition shall be communicated to suppliers or contractors in the invitation to submit final tenders.

 

Похожие Запросы : задолженность поставщикам - авансы поставщикам - авансовый поставщикам - платежи поставщикам - предоплата поставщикам - дата предоплаты - защита предоплаты - условия предоплаты - кубовые предоплаты - карта предоплаты - сумма предоплаты - условия предоплаты - против предоплаты