Перевод "предостерёг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Warned Caution Pump Warn Precipitate

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я предостерёг Тома.
I warned Tom.
Я предостерёг тебя.
I warned you.
Я предостерёг его от курения.
I warned him not to smoke.
Том предостерёг Мэри, чтобы она держалась от Джона подальше.
Tom cautioned Mary to stay away from John.
Извините, но утром мой доктор предостерёг от нервных потрясений.
Sorry, only this morning my doctor warned me against sudden shocks.
Тем не менее, я предостерёг мисс Стёрджес против необдуманных действий
Nevertheless I have counseled Ms. Sturgis against any precipitate action.
Генеральный инспектор полиции Джозеф Буанне предостерёг интернет пользователей против распространения изображений, прославляющих террористов .
Inspector General of Police Joseph Boinnet has warned Internet users against spreading images that glorify terrorists .
Во время инцидента шеф Рустич не предостерёг или не предотвратил нарушения закона своими людьми.
During the incident chief Ristić did admonish or prevent his men who were breaking the law.
Китайский партнёр Amazon также предостерёг своих клиентов от использования облачных серверов для установки VPN сервера.
Amazon's China partner also issued a warning to its customers against the use of its cloud server for setting up a VPN server.
Представляя Трибунал как часть израильского плана, Насрулла предостерёг правительство и другие партии Ливана от сотрудничества с ним или принятия его вердиктов.
In describing the tribunal as part of an Israeli plot, Nasrallah warned the government and other parties in Lebanon against cooperating with it, or accepting its verdicts.
Опять же прибегнув к Твиттеру, он предостерёг, что планы Клинтон приведут к увеличению налогов, и заявил, что счёл её речь скучной.
Taking again to Twitter, he warned that Mrs. Clinton's proposals would come with higher taxes and he said that he found her speech boring.
29 Сентября 2005 года, Дэвид Набарро, недавно назначенный главным координатором по птичьему и человеческому гриппу Объединённых наций, предостерёг мир о том, что прорыв птичьего гриппа может уничтожить от 5 до 150 миллионов человек.
On September 29, 2005, David Nabarro, the newly appointed Senior United Nations System Coordinator for Avian and Human Influenza, warned the world that an outbreak of avian influenza could kill anywhere between 5 million and 150 million people.