Перевод "предосторожности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Caution Precautionary Extra Measure Safety

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Примите меры предосторожности.
Take precautions.
Прими меры предосторожности.
Take precautions.
Соблюдение мер предосторожности.
Strengthen the existing surveillance system to find cases actively and learn from this outbreak to respond better in future.
Практически возможные меры предосторожности
Feasible precautions
А3.4 Общие меры предосторожности
A3.4 General precautionary measures
Специальные предосторожности для пользователя
A10.2.14.6 Special precautions for user
Примите все меры предосторожности.
You'll take every precaution.
Я приняла меры предосторожности.
I've taken my precautions.
Мы должны принять меры предосторожности.
We have to take precautions.
Мы приняли обычные меры предосторожности.
We took the usual precautions.
Какие меры предосторожности следует принять?
What precautions should be taken?
Из предосторожности мы изменили маршрут.
As a precaution, we've altered our route.
Возможно, были некоторые меры предосторожности.
Maybe there were some precautions I should have taken.
Я не принял никаких мер предосторожности.
I didn't take any precautions.
Какие меры предосторожности должны быть приняты?
What precautions should be taken?
A4.3.14.6 Специальные меры предосторожности для пользователя
If data for any of these hazards are not available, they should still be listed on the SDS with a statement that data are not available.
Меры предосторожности по защите окружающей среды
A10.2.6.2 Environmental precautions
Дени, все твои предосторожности были напрасны.
Danny, all your precautions were in vain.
Кроме того, независимо от этой точки зрения, Нидерланды предпочитают термин принцип предосторожности существующему термину подход с соблюдением предосторожности .
In addition, and irrespective of that view, the Netherlands preferred the term precautionary principle to the existing precautionary approach .
A4.3.6.2 Меры предосторожности по защите окружающей среды
A4.3.5.1 Suitable extinguishing media
A4.3.7.1 Меры предосторожности при работе с продуктом
A4.3.6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures
Меры предосторожности при непосредственном взаимодействии с продукцией.
Emphasize precautions that are appropriate to the intended use and to the unique properties of the substance or mixture.
10. Применимость принципа предосторожности к охране окружающей
10. Applicability of the precautionary principle to the protection of the environment in times
Но ради предосторожности я отказался от завтрака.
But I took the precaution of having no breakfast.
Предосторожности подобного рода вопрос не права, а осмотрительности.
So a history of dealings with the purported signor, or a low value transaction, may persuade someone to rely on a signature that would not be satisfactory if it were from a stranger or for a high value transaction.
Такие меры предосторожности применимы в случае использования подзарядов.
Such precautions apply to the use of submunitions.
Строго соблюдаются жесткие меры предосторожности при возникновении инцидентов.
Strict precautions and measures are strictly exercised when tackling incidents.
Она включает элементы для всех категорий мер предосторожности.
It includes elements for all categories of precautionary action.
Специальное защитное снаряжение и меры предосторожности для пожарных
A10.2.5.3 Special protective equipment and precautions for fire fighters
Таблица 4 Принцип Предосторожности и Принятия Предупредительных Мер
Box 4 Precautionary and Preventative Action Principle
Всем машинам в районе аэропорта принять меры предосторожности.
All cars in the airport area, take precautions and standby.
Я использую все предосторожности, проведу все возможные тесты...
I will take every precaution, make every known test.
Вам надо было потребовать от него мер предосторожности.
You should ask him for a certain responsibility.
Проблема заключается в том, что британские меры предосторожности неэффективны.
The trouble is that the British safeguards do not work.
Никакие предосторожности не будут лишними при проведении этого опыта.
You can't be too careful when doing this experiment.
Это обычные меры предосторожности для большинства компьютеров публичного доступа.
This is a normal precaution for most public access computers.
В целях защиты Ультра, были приняты специальные меры предосторожности.
In order to safeguard Ultra, special precautions were taken.
Введенные прокуратурой меры предосторожности нацелены на защиту потенциальных жертв.
The precautionary measures instituted by the Public Prosecutor's Office were designed to protect potential victims.
А4.3.5.3 Специальное защитное снаряжение и меры предосторожности для пожарных
(c) removal and handling of clothing and shoes from the individual is recommended and
Меры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и чрезвычайные меры
A10.2.6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures
Я также хочу напомнить всем о необходимых мерах предосторожности.
The other one that I want to suggest, the caution that all of us have to have,
При установке и использовании устройства HomePure соблюдайте меры предосторожности.
Here are some precautions when installing and using your HomePure Water Purifier
Доктор Тернер, я хочу, чтобы Вы приняли все предосторожности...
I want you to take every precaution...
Красным обозначены официально не рекомендованные для посещения регионы оранжевым не рекомендованные для посещения без необходимости жёлтым рекомендована высокая степень предосторожности зелёным обычные меры предосторожности.
In red formal advisory against travel in orange advisory against unnecessary travel yellow high degree of caution advised green normal precautions advised).
А4.3.6.1 Меры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и чрезвычайные меры
A4.3.4.3 Indication of immediate medical attention and special treatment needed, if necessary