Перевод "предотвращение наводнений" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для этих зон должны быть составлены карты рисков наводнений и планы управления рисками наводнений, направленные на предотвращение, защиту и обеспечение готовности. | For such zones, they will need to draw up flood risk maps and then flood risk management plans focused on prevention, protection and preparedness. |
Также случается больше наводнений. | And so we see more flooding. |
Предотвращение | Prevention |
Пострадавшие от наводнений на Мадагаскаре. | People affected by floods in Madagascar. |
Предотвращение безгражданства | Prevention of statelessness |
Предотвращение дискриминации | Prevention of discrimination |
Предотвращение передвижения | Preventing movement |
Предотвращение переплаты | Prevention of overpayment |
Предотвращение недоплаты | Prevention of underpayment |
Некоторые районы Германии пострадали от наводнений. | Floods have ravaged parts of Germany. |
Политика ЕС по управлению рисками наводнений | EU policy on flood risk management |
предотвращение локальных конфликтов | prevent local conflict |
Предотвращение катастрофического терроризма | Preventing catastrophic terrorism |
предотвращение вооруженных конфликтов | Prevention of armed conflict |
Предотвращение ВИЧ СПИДа | Prevention of HIV AIDS |
предотвращение вооруженных конфликтов | Prevention of armed conflict |
Предотвращение обеспечения оружием | Preventing the supply of arms |
Предотвращение публичного подстрекательства | Preventing public provocation |
Предотвращение похищения фокуса | Focus stealing prevention |
а) предотвращение дискриминации | (a) Prevention of discrimination |
Заблаговременное предотвращение конфликтов | Preventing conflicts before they arise (two examples) |
Каждый год мы посылаем деньги жертвам наводнений. | Every year we send money for victims of the flood. |
Несколько из этих наводнений затопили город Хамар. | Several of these floods inundated the city of Hamar. |
В результате наводнений погибло почти 50 человек. | Floods have taken away lives of nearly 50 persons. |
Был представлен доклад об осуществлении стратегии предотвращения наводнений и плана мероприятий в случае наводнений, а также о непрерывном совершенствовании использования космических технологий для предотвращения и ликвидации последствий наводнений в Китае. | The implementation of a flood prevention strategy and plan of intervention was presented, as also the continuous improvement of space based techniques in the management and prevention of floods in China. |
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ, ВКЛЮЧАЯ | PREVENTION OF RACIAL DISCRIMINATION, INCLUDING EARLY |
Предотвращение и ослабление последствий | Prevention and mitigation |
g) предотвращение незаконного оборота4 | (g) Prevention of illegal traffic |
Предотвращение конфликтов и восстановление | Conflict prevention and recovery |
Предотвращение злоупотребления некоммерческими организациями | Preventing abuse of non profit organizations |
Предотвращение загрязнения морской среды | Prevention of marine pollution |
Предотвращение опасности радиологического терроризма | Preventing the risk of radiological terrorism |
Предотвращение всегда эффективнее защиты. | Prevention is always more effective than protection. |
Предотвращение конфликтов и миротворчество | Conflict prevention and peacebuilding |
Принятая в 1968 году в США Национальная программа страхования от наводнений сделала обязательной покупку страховки от наводнений теми, кто финансирует строительство или модернизацию зданий, расположенных в областях, которые относятся к зоне возможных наводнений. | In the US, the National Flood Insurance Program of 1968 made it mandatory for those financing construction or improvement of structures within Special Flood Hazard Areas to buy flood insurance. |
В целях профилактики рассматриваются меры, нацеленные на укрепление семьи, предотвращение алкоголизма и наркомании, предотвращение | In the field of prevention strategies are being envisaged directed to strengthening of families, the prevention of addiction and of early pregnancies and strengthening of skills development among girls and boys from an early age as well as the provision of bursaries for study and training. |
Предотвращение токсического стресса у детей | Preventing Toxic Stress in Children |
Наблюдение и предотвращение эрозии почв, | Ways of controlling, preventing soil erosion. |
Предотвращение лесных пожаров обязанность каждого. | The prevention of forest fires is everyone's responsibility. |
Предотвращение конфликтов и раннее предупреждение | Conflict prevention and early warning |
Предотвращение конфликтов и раннее предупреждение | Develop, implement and evaluate policies and strategies on gender mainstreaming in all humanitarian assistance programmes. |
Предотвращение конфликтов и предупреждение пыток | Conflict prevention and prevention of torture |
Предотвращение вооруженных конфликтов П.12 . | Prevention of armed conflict P.12 . |
Предотвращение дискриминации 78 105 23 | Prevention of discrimination 78 105 17 |
70 Предотвращение гонки вооружений в | 70 Prevention of an arms |
Похожие Запросы : частота наводнений - прогнозирования наводнений - риск наводнений - воздействие наводнений - сезон наводнений - предупреждение наводнений - риск наводнений - прогнозирования наводнений - защиты от наводнений - ослабления последствий наводнений - барьер от наводнений - облегчение от наводнений - потери от наводнений