Перевод "предотвращения коррупции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
предотвращения коррупции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он также хотел бы знать, каким образом рассматриваются дела о коррупции среди сотрудников полиции и какие меры принимаются для предотвращения подобной коррупции. | He also wished to know how cases of police corruption were handled and what measures were being taken to prevent such corruption. |
поощрение и укрепление механизмов предотвращения, выявления, пресечения и ликвидации коррупции и связанных с ней преступлений | promoting and strengthening the development of mechanisms for preventing, detecting, punishing and eradicating corruption and related offences |
координация и согласование стратегий и законодательств государств в целях предотвращения, выявления, пресечения и искоренения коррупции на континенте | coordinating and harmonizing the policies and legislation of States for the purposes of prevention, detection, punishment and eradication of corruption on the continent |
В Организации Объединенных Наций уже введено в действие множество правил, процедур и механизмов контроля для предотвращения мошенничества и коррупции. | The United Nations already has in place many rules, procedures and controls designed to prevent fraud and corruption. |
Однако в ответ на рекомендацию Комиссии начаты новые усилия по составлению более всеобъемлющего плана, охватывающего все аспекты предотвращения коррупции и мошенничества. | However, based on the Board's recommendation, new efforts have been initiated to draw a more comprehensive plan, addressing all aspects of corruption and fraud prevention. |
Криминализация коррупции | Criminalization of corruption |
Наследие коррупции. | The legacy of Corruption. |
Воздействие коррупции | Impact of corruption |
Правильное понимание коррупции | Getting Corruption Right |
Меры против коррупции | Measures against corruption |
Это о коррупции? | Is it about corruption? |
Низкий уровень коррупции. | Low levels of corruption. |
Сокращение масштабов коррупции | C. Open, transparent and simplified business environment |
по противодействию коррупции | For action against corruption |
Конвенция против коррупции охватывает экономические и финансовые преступления, являющиеся результатом коррупции. | The Convention against Corruption covers economic or financial crimes that are the result of corrupt practices. |
В то самое время я стал свидетелем коррупции, той огромной коррупции, той систематической коррупции, которая всячески подрывала нашу деятельности. | At that time, I noticed that corruption, that grand corruption, that systematic corruption, was undermining everything we were trying to do. |
Центр предотвращения загрязнения | Pollution Prevention Centre, CPP |
Применение коррупции в Китае | The Uses of Corruption in China |
h) борьба против коррупции | (h) Combating corruption |
Меры по предупреждению коррупции | Preventive measures |
КОРРУПЦИИ НАСКОЛЬКО ОНО ЭФФЕКТИВНО? | CORRUPTION HOW EFFECTIVE? |
Криминализация коррупции (статья 8) | Criminalization of corruption (art. 8) |
Вы сторонитесь проблем коррупции. | And that's the first thing. |
Мы говорим о коррупции. | They talk about corruption. |
О коррупции в полиции. | Police corruption. |
(б) методы предотвращения распространения | A10.2.6.3.1 Provide appropriate advice on how to contain and clean up a spill. |
в целях предотвращения пыток | Methods and practices of custody to prevent torture |
Уровень предотвращения перехода фокуса | Focus stealing prevention level |
предотвращения тяжелых сердечных заболеваний? | in science and technology, ensuring the implementation of research undertaken by Russian and NIS scientists. |
Как считал историк Артур Шлезингер, либеральные циклы подвержены коррупции власти, консервативные циклы коррупции денег. | Liberal cycles, the historian Arthur Schlesinger thought, succumb to the corruption of power, conservative cycles to the corruption of money. |
просит далее Генерального секретаря предпринять все необходимые шаги для возмещения финансовых и иных потерь и принять соответствующие меры для предотвращения случаев мошенничества, коррупции, неудовлетворительного управления и ненадлежащего поведения | Further requests the Secretary General to take all necessary steps to recover financial and other losses and to take appropriate measures to prevent fraud, corruption, mismanagement and misconduct |
Действительно, французские лидеры подвержены коррупции. | Certainly, French leaders are not immune to corruption. |
Карта политической коррупции в Испании. | Map of the political corruption in Spain. |
Протесты против коррупции в Гватемале. | Protests in Guatemala against corruption. |
Билборд рекламной кампании против коррупции. | Outdoor advertising campaign billboard against corruption. |
В. Утечка капитала вследствие коррупции | Capital flight through corruption |
А. Этика (сокращение масштабов коррупции) | Ethics (reduced corruption) |
Искоренение коррупции и организованной преступности | Improve and simplify customs procedures Transparency Consistency To have a fair competition, the Ggovernment has to enforce all regulations Available government sector Transparency in the business environment and networking |
Невозможно вести успешную кампанию против коррупции при наличии принявшей институционализированный характер коррупции в правоохранительных органах. | It is simply not feasible to wage a successful campaign against corruption with institutionalized corruption among the law enforcement agencies. |
Поэтому мы должны умные правила для предотвращения безответственного поведения. (Аплодисменты.) правила для предотвращения финансовых | That's why we need smart regulations to prevent irresponsible behavior. |
Асинхронность для предотвращения блокировки системы. | Asynchronous to prevent system blocking. |
Это касается главным образом предотвращения. | This applies mainly for the preventive measures. |
5.4 Служба предотвращения аварийных ситуаций | 5.4 Calamity abatement support |
Для предотвращения вербовки правительствам необходимо | To prevent recruitment, governments must Increase their understanding of the factors that encourage people to choose terrorism. |
В. Стратегии предотвращения и решений | B. Strategies for prevention and solutions |
Похожие Запросы : предотвращение коррупции - отсутствие коррупции - Распространенность коррупции - уровень коррупции - подвержены коррупции - устранение коррупции - практика коррупции - Восприятие коррупции - риск коррупции - расследование коррупции - запрещение коррупции - предотвращение коррупции - История коррупции - искоренение коррупции