Перевод "представьте себе рекламу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

представьте себе рекламу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Представьте себе, действительно представьте.
I mean, picture this really picture this.
Представьте себе
So imagine yourself.
Представьте себе.
Just imagine.
Представьте себе.
Because imagine this.
Представьте себе
Imagine if
Представьте себе.
Now imagine this.
Представьте себе.
Think about that.
Представьте себе.
Visualize.
Представьте себе.
I have, indeed.
Представьте себе!
There they are!
Представьте себе аккорд.
Think of a chord.
Представьте себе невесту
Imagine yourself bride
Представьте себе ребенка
So imagine a kid
Только представьте себе!
Just imagine!
Представьте себе электрон.
Consider, for example, the electron.
Представьте себе это.
Imagine that.
Представьте себе катушку.
Imagine a coil.
Представьте себе круг.
Think of it as a cycle.
Только представьте себе...
Just picture it.
Представьте себе человека.
Suppose... there is a man.
Представьте себе обычную мышь.
Think of a mouse.
Представьте себе такой разговор
Imagine this conversation
Буквально, представьте себе верёвку.
So literally, you think about a rope.
Пожалуйста, представьте это себе.
Please imagine and see. He tried to get out desperately he couldn't.
Представьте себе обычного робота.
Think about the typical kind of robot that you see.
Представьте себе колёсные шины.
Think about car tires.
Только представьте себе истощение!
Think of the fatigue!
Вы только представьте себе.
Can you imagine it?
Представьте ее себе мысленно.
See if you can get a mental picture of her.
Представьте себе, например, нефтяной рынок.
Think of the oil market, for example.
Представьте себе, напоили меня, накормили.
Fancy! They fed me and gave me drink.
Представьте себе мир без войн.
Imagine a world with no war.
И представьте себе, это сработало.
And guess what, it worked.
Представьте себе греческий храм, Парфенон.
On a greek temple, imagine the Parthenon.
Представьте себе многократное подбрасывание монетки.
Can you imagine tossing a coin successively?
На мгновение представьте себе следующее.
I want you to imagine this for a moment.
Прошу вас, представьте себе подарок.
Imagine, if you will a gift.
Представьте себе роскошный загородный клуб,
Imagine in your mind a posh country club
Представьте себе Юнга в Афганистане.
Jung in Afghanistan you get the picture.
Представьте себе обычный современный класс.
So if you picture the typical classroom nowadays
Представьте себе океан без рыбы.
Imagine the ocean without fish.
Представьте себе хомячка в кармане.
Think of a hamster in the pocket.
Представьте себе, сколько мне платят.
Imagine how much I get paid.
Мне больно вставать, представьте себе.
I hurt myself getting up.
Это уже сделано, представьте себе.
It's already done, mind you.

 

Похожие Запросы : представьте себе, - представьте себе, - Представьте себе следующую - Представьте себе будущее - Представьте себе мир - представьте себе возможности - представьте себе прочь - представьте себе больше - Представьте себе, что - Представьте себе место - представьте себе мир - представьте, - представьте себе мое удивление, - представьте себе, чтобы иметь