Перевод "предстоящий альбом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
альбом - перевод : предстоящий - перевод : альбом - перевод : предстоящий - перевод : предстоящий - перевод : предстоящий альбом - перевод : альбом - перевод : предстоящий - перевод : альбом - перевод : альбом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Секция 5 Предстоящий маршрут | Session five The Road Ahead |
Приоритеты на предстоящий год | Priorities for the year ahead |
XI. ПРЕДСТОЯЩИЙ ПЯТИЛЕТНИЙ ОБЗОР | XI. THE FORTHCOMING MID DECADE REVIEW |
Предстоящий вечер меня пугает. | The evening in store frightens me rather. |
Предстоящий решающий поединок с Ираном | The Coming Showdown with Iran |
Предстоящий саммит в Санкт Путинбурге | The Coming St. Putinsburg Summit |
Как ты проведёшь предстоящий трёхдневный праздник? | How will you spend the coming three day holiday? |
Предстоящий экзамен не давал ей покоя. | The impending examination loomed large in her mind. |
Предстоящий год обещает быть весьма волнующим. | The year ahead of us will be an exciting one. |
Я уверен, что он сдаст предстоящий экзамен. | I'm sure he'll pass the coming exam. |
Я уверена, что он сдаст предстоящий экзамен. | I'm sure he'll pass the coming exam. |
Я уверен, что он сдаст предстоящий экзамен. | I'm sure he'll pass the upcoming exam. |
ХI. ПРЕДСТОЯЩИЙ ПЯТИЛЕТНИЙ ОБЗОР . 63 67 26 | XI. THE FORTHCOMING MID DECADE REVIEW . 63 67 25 |
Они знали, что предстоящий экзамен будет довольно простым. | The approaching exam, they knew, would be quite easy. |
Наша делегация убеждена, что предстоящий период будет решающим. | My delegation is convinced that the coming period will be crucial. |
Ожидается, что в предстоящий период будут получены дополнительные взносы. | Additional contributions are expected to be forthcoming. |
В предстоящий год мы рассчитываем провести оценку этих усилий. | In the next 12 months we will be looking to make assessments of this effort. |
Тем не менее, предстоящий путь будет долгим и сложным. | Nevertheless, the road ahead will be long and complicated. |
Предстоящий XVI съезда станет собранием именно таких малых рабочих групп. | The forthcoming 16th Party Congress will be comprised of these small group sessions. |
Однако предстоящий суд над Ратко Младичем поднимает некоторые неудобные вопросы. | Yet the forthcoming trial of Ratko Mladić raises certain uncomfortable questions. |
В предстоящий период также ожидается увеличение добычи и экспорта газа. | Natural gas production and gas exports are also expected to rise in the coming years. |
ПРЕДСТОЯЩИЙ ПУТЬ В ОТНОШЕНИИ АНАЛИЗА ОТВЕТОВ НА ВОПРОСНИК ПО МГП | Working Group on Explosive Remnants of War |
Тем не менее, в предстоящий период долговое бремя останется тяжелым. | However, in the near future, the debt burden will remain heavy. |
Однако более важен предстоящий путь с вечно манящим нас горизонтом. | More important, however, is the road ahead, with the ever receding horizons that beckon us. |
В бюджете министр подробно описывает программу расходов правительства на предстоящий год. | In the budget the Minister details the Government's spending programme for the coming year. |
В предстоящий период к ЕАОС может присоединиться Швейцария уровень сотрудничества возрастает. | Switzerland might join EEA in the coming years, and cooperation is increasing. |
Именно на этом в предстоящий период сосредоточит свои усилия Генеральный секретарь. | This will be the focus of the efforts of the Secretary General in the period ahead. |
Предстоящий эпизод подробно объяснит, почему современная экономика это вовсе не экономика. | As the following episode will detail, modern economics is not true economics at all. |
С помощью этого флэшмоба певцы Кыргызской Национальной Консерватории прорекламировали предстоящий бесплатный концерт. | The singers, from the Kyrgyz National Conservatory, were advertising an upcoming free concert. |
Генеральная программа обеспечивает базовые рамки для принятия текущих решений в предстоящий период. | The blueprint is a frame of reference for current decisions on the period ahead to be evaluated. |
В предстоящий период он намеревается подумать о будущем своей миссии добрых услуг. | He intends to reflect on the future of his mission of good offices in the period ahead. |
Мы с нетерпением ожидаем его предстоящий доклад по повестке дня для развития. | We look forward with anticipation to his forthcoming report on an agenda for development. |
Укрепление сотрудничества в этих областях в предстоящий период станет объектом пристального внимания. | Strengthening cooperation in these areas will be the focus of close attention in the coming period. |
Mylo Xyloto (2011) В интервью 13 января 2011 года Coldplay упомянули о двух новых песнях, которые будут включены на их предстоящий пятый альбом Princess of China и Every Teardrop Is a Waterfall. | In an interview on 13 January 2011, Coldplay mentioned two new songs to be included on their upcoming fifth album, Princess of China and Every Teardrop Is a Waterfall . |
Альбом. | Alarm. |
Альбом. | Album. |
Альбом. | Альбом. |
Альбом | Album name |
Альбом | Album |
Альбом | Album |
Альбом | Album |
Альбом | Album |
Альбом | Album XSL Template |
Альбом | Album |
Альбом | Album |
Похожие Запросы : фонограф альбом - штамп альбом - дебютный альбом - концептуальный альбом - выгода альбом