Перевод "премьере" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нам не хватало тебя на премьере. | We missed you at the premiere. |
Альберт, министр тоже был на премьере. | Albert, the Minister was at the premiere too. |
Странно, что ты заговорила о премьере... | It sounded suspicious when you said the word 'premiere'. |
На премьере в Каннах, фильм получил в целом негативные отклики. | The film was shown in Toronto at the After Dark Film Festival. |
А вам не кажется странным, что Карен нет на премьере? | I find it odd that Karen isn't here for the opening. Addison... |
Гулак Артемовский был исполнителем партии Руслана в московской премьере оперы М.И. | Towards the end of his stay in that country, he began performing opera in Florence. |
Успех будет без вопросов. Я тебе говорю на премьере будет аншлаг. | It will be a big hit, a blitz to the top, I'm telling you now. |
Третья часть собрала 2,4 млн зрителей, что немного больше, чем на премьере сезона. | Part 3 gathered 2.4 million viewers, a small increase from the season premiere. |
26 августа 2006 года в матче против Атланте , Моралес дебютирует в мексиканской премьере. | His debut in the Mexican 1st Divicion was in a Monterrey against Atlante FC match on 26 August 2006. |
Премьера видео состоялась на мировой премьере мультфильма, прошедшей в Лос Анджелесе 29 октября. | The video was premiered on October 29, 2012, at the world premiere of the movie, which took place in Los Angeles. |
Истории снимались по одной, так что многие актёры впервые встретились только на премьере. | The independent stories were shot one at a time, meaning that many of the actors never met before the premiere. |
Не сердись, но я больше не могу видеть этих толстых, разряженных людей на премьере. | Don't think me evil, but I can't stand the sight of these fat, spiffed up people at such a premiere. |
Келли не успел до конца отредактировать фильм и довести до конца визуальные эффекты к премьере. | He stopped editing the film and was also unable to complete all of the visual effects in time for the screening. |
В 1925 году она участвовала в премьере спектакля по пьесе её брата Клауса Anja und Esther . | In 1925, she played in the premier of her brother Klaus's play Anja und Esther . |
В сентябре 2008 года она выступала на премьере New Pop Festival , организованной в Германии телекомпанией SWR3. | In September 2008, she was the star act on the opening night of the New Pop Festival organized by the German broadcaster SWR3. |
Чавес лично сопровождал Стоуна на премьере документального фильма на Международном кинофестивале в Венеции в сентябре 2009 год. | Chávez joined Stone for the premiere of the documentary at the Venice International Film Festival in September 2009. |
В октябре Харука появилась на премьере фильма Gekijouban Shiritsu Bakaleya Koukou , в котором она сыграла главную роль. | In October 2012, she appeared at the premiere of Gekijōban Shiritsu Bakaleya Kōkō , a movie starring her. |
Вон Бин прошёл по красной дорожке на мировой премьере фильма 16 мая 2009 года на Каннском кинофестивале 2009 года. | He walked the red carpet at the film's world premiere on May 16, 2009 in the 2009 Cannes Film Festival. |
В 1896 году он в последний раз посетил Лондон, где присутствовал на премьере своего скрипичного концерта в си бемоль миноре. | In 1896 he visited London for the last time to conduct the premiere of his Cello Concerto in B minor by the London Philharmonic. |
При премьере фильма 18 апреля 2010 года его посмотрели 2,4 миллиона зрителей, в основном, женская аудитория от 12 до 34 лет. | The film had a rating of 2.4 million viewers on its April 18, 2010 broadcast and attracted a strong female audience of ages 12 34. |
22 августа 2011 года на премьере своего Symphonica world tour, Майкл сказал, что он и Госс расстались за 2 года до тура. | On 22 August 2011, the opening night of his Symphonica world tour, Michael announced that he and Goss had split two years earlier. |
Количество зрителей в день премьеры 4,1 млн зрителей, это третий фильм Disney в течение трех лет с менее чем 5 млн зрителей на премьере. | Reception The premiere of the movie was viewed by 4.1 million viewers, becoming the third Disney movie in three years with less than 5 million viewers for the premiere. |
Disney Channel захотел начать серию специальным образом, всё же это не было взамен они выбирают эпизод Flop Starz , и показывают его на всемирной премьере. | Disney Channel wanted to start off the series in a special way, though they did not to use Rollercoaster instead, they choose the episode Flop Starz , and aired it in a worldwide premiere. |
16 апреля 1959 года он появился в премьере NBC в криминальной драме The Lawless Years в серии История Ника Джозефа ( The Nick Joseph Story ). | On April 16, 1959, he appeared in the premiere of NBC's 1920s crime drama The Lawless Years in the episode The Nick Joseph Story . |
Позднее в том же году Триптих был поставлен в Буэнос Айресе (25 июня) с Туллио Серафином, дирижировавшим также на премьере в Чикаго (6 декабря). | Later that year, the triptych was staged in Buenos Aires (June 25) with Tullio Serafin conducting and in Chicago (December 6). |
Он присутствовал на премьере фильма на Эдинбургском кинофестивале и в театре Империя на Лестер сквер, наряду с такими звёздами, как Джули Уолтерс и Джейми Белл. | He attended the premieres of the film both at the Edinburgh Film Festival and at the Empire, Leicester Square, along with the stars of the film, Julie Walters and Jamie Bell. |
Евреи, арабы, иммигранты из России и итальянские актеры участвовали в недавней премьере под названием Томление , в которой рассказывается история культурного и физического изгнания их отцов. | Jewish, Arab, emigrants from Russia and Italian actors participated in the recent premiere called yearning which tells the story of their fathers cultural and physical uprooting. |
Буря вспышек фотоаппаратов, визжащие фанаты, лучезарно улыбающиеся звезды Сумерек. Тысячи любопытных зевак, собравшихся на черном ковре напротив театра Нокиа в Лос Анджелесе на мировой премьере 1 части Рассвета. | A flurry of flashing cameras, screaming fans and beaming Twilight stars. Thousands of curious onlookers gathered on the black coloured carpet in front of the Nokia theatre in Los Angeles at the world premiere of Breaking Dawn Part 1. |
Штатный редактор канала VH1 отметил, что по состоянию на 16 июня 2011 года, было продано 18000 билетов по сниженным ценам через Groupon для первых 24 х дат тура, в том числе 1800 на премьере в Сакраменто. | A staff editor for VH1 noted that as of June 16, 2011, 18,000 tickets were sold at discounted prices through Groupon for fifteen of the first twenty four dates of the tour, including 1,800 at opening night in Sacramento. |