Перевод "прессой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бернанке встречается с прессой | Bernanke Meets the Press |
Я хочу поговорить с прессой. | I want to talk to the press. |
Сегодня они встретились с прессой. | Today they met the press. |
Нам нельзя общаться с прессой. | We're not supposed to talk to the media. |
Сегодня они выступили перед прессой. | Today they met the press. |
Их отношения с прессой очень похожи. | Their relationship with the press is similar. |
Солдат Нам нельзя общаться с прессой. | Soldier We're not supposed to talk to the media. |
Эта пьеса была хорошо встречена прессой. | This play was well received by the press. |
положение с прессой . 57 60 13 | of the press . 57 60 13 |
Встреча с прессой это замечательная программа. | And, and they, it's called, they called it dihydroxymonoxide. |
Конечно, всегда рад поговорить с прессой. | Sure. Always glad to talk to the press. |
Представитель по связям с прессой (С 5) | Spokesman (P 5) |
5. Аккредитация корреспондентов и связь с прессой | 5. Accreditation to and liaison with the press |
Встреча с прессой , состоявшееся несколько лет назад. | This sort of Green Air vaccines. A rally was sort of you know it sort of get it's a very easy sell, right? |
Эта акция предварительно была широко рекламирована прессой. | The ac tion had been previously widely publicised by the media. |
Увы, но у меня встреча с прессой. | No, unfortunately, I have a Colonel's dinner. |
4. Сотрудник по связям с прессой С 4 | 4. Spokesperson P 4 |
Жесткие факты, казалось бы, поддерживают восприятие Венесуэлы международной прессой. | Hard facts appear to support the international press depictions of Venezuela. |
3 апреля 2007 года движение было отмечено технической прессой. | On April 3, 2007 the movement was noted by the technical press. |
Sly Raccoon в целом была тепло встречена игровой прессой. | Sly Raccoon in Europe and Sly Cooper and the Thievius Raccoonus in North America. |
с прессой 1 1 1 1 2 1 3 | Spokesman 1 1 1 1 2 1 3 |
Заявление, сделанное Управлением по связям с прессой при Президенте | Statement issued on 23 September 1993 by the Press Office of |
Сейчас я большую часть времени посвящаю работе с прессой | I'm really into press work lately. |
Она справилась с национальной прессой, и она была звездой. | She handled the national press, and she was a star. |
Обе постановки были с восторгом встречены зрителями и прессой. | WHAT LEGISLATION APPLIES TO THE IMPORT EXPORT OF CULTURAL GOODS BETWEEN THE UK AND RUSSIA? |
Помните, вы говорите с прессой. Ах да, власть прессы. | You're talking to the Morning Post! |
По всем изобличенным прессой преступным деяниям были возбуждены судебные дела. | All the exposed criminal activities have led to prosecution. |
7. Сотрудник по связям с прессой вопросам информации С 5 | 7. Spokesperson Information Officer P 5 |
E. Свобода выражения убеждений, свобода мнений и положение с прессой | E. Freedom of speech and expression and status of the press |
Е. Свобода выражения убеждений, свобода мнений и положение с прессой | of the press |
Я высказал некоторые утверждения, которые потом были подхвачены голландской прессой. | I made certain statements that were then picked up by the Dutch press. |
Затем она предположила, что прямой контакт между Трампом и прессой увеличится. | She then suggested direct contact between Trump and the press will increase. |
Согласно статистическим данным, распространенным израильской прессой, на Голанах существует 32 поселения. | quot According to the statistics circulating in the Israeli press, there are 32 settlements in the Golan. |
Выполняет от имени Специального представителя функции сотрудника по связям с прессой. | Serves as Spokesperson for the Special Representative. |
Послание Генерального секретаря широко распространялось и освещалось прессой, радио и телевидением. | The Secretary General apos s message was widely distributed and covered by the press, radio and television. |
Он просто легкомысленный националист, живущий в страхе перед националистической желтой бульварной прессой. | He is merely an unthinking nationalist, living in terror of the nationalist yellow tabloid press. |
Это не первый раз, когда общение с прессой было проблемой для EЦБ. | This is not the first time communications has been a problem for the ECB. |
Иранские чиновники начинают взаимодействовать с иностранной прессой, и это хорошо для Ирана . | Iranian officials are beginning to interact more with the foreign press and that sort of thing will be good for Iran. |
Консультирует Специального представителя и Командующего Силами по вопросам, касающимся взаимоотношений с прессой. | Advises the Special Representative and the Force Commander on questions concerning relations with the press. |
Консультирует Специального представителя и Командующего Силами по вопросам, касающимся отношений с прессой. | Advises the Special Representative and the Force Commander on questions concerning relations with the press. |
Играть с прессой, сообщить, что поймали убийцу, чтобы настоящий убийца потерял бдительность. | Giving it a fake killer in the hopes of tweaking the real one's selfesteem... |
Six Degrees of Inner Turbulence был хорошо принят как критиками, так и прессой. | Six Degrees of Inner Turbulence was very well received by critics and the press. |
У Фауст рак груди, но на эту тему она отказывается говорить с прессой. | She has declined to speak with the media with more details about her diagnosis or treatment. |
Связи с общественностью Как поддерживаются контакты с прессой (официальные сообщения для печати, конференции)? | Public relations How are contacts with the press being maintained (press releases, conferences)? |
Галерист и в прошлом специалист по контактам с прессой Марат Гельман также был возмущен | Art gallery owner and former political spin doctor Marat Guelman was also perturbed |