Перевод "приборы ванной комнаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приборы - перевод : приборы ванной комнаты - перевод : комнаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Там, у ванной комнаты. | Over by the rainbow room. |
Там не было ванной комнаты. | There was no bathroom. |
у вас есть три комнаты, с ванной? | Do you have three rooms with baths? |
Квартира состоит из трёх небольших комнат и ванной комнаты. | The apartment consists of three small rooms and a bath. |
Вам оставили самые красивые комнаты, с лазурным кафелем и ванной. | We had kept for you the nicest rooms, with blue tiles and a bath. Here we are. |
Они рассказывали о размере ванной комнаты, о том, как далеко магазины от отеля, и так далее. | They said how big the bathroom was, or they said, you know, here's how far shopping is from the hotel. |
В его саду мы нашли лестницу, которую и приставили к окну ванной комнаты, которое он оставил приоткрытым. | We found a ladder in his garden and stuck it up at the bathroom window which he'd left slightly open. |
23,3 процента населения живет в домах без душа, ванной комнаты или сауны и с туалетом, расположенным вне дома. | 23.3 of the population live in a home without a shower, bath and sauna, and with a toilet outside. |
На верхнем этаже вы найдете прихожую, отдельные спальни супругой с ванной комнатой, две детские комнаты и комнату гувернантки. | The upper floor houses the reception hall, a separate bedroom for the Tugendhats with en suite bathroom, two children s rooms and a room for the nursemaid. |
Теперь те же самые модули могут быть использованы для гостиной, спальни, ванной комнаты, офиса, для жилого пространства или склада. | larger and kind of compartmentalized living spaces, so now this same kit of parts, this same unit can actually serve as a living room, bedroom or bathroom, or an office, a living space and secure storage. |
В ванной. | The bathroom. |
В ванной. | Yeah, where's the little woman? |
Приборы наблюдения | Observation equipment |
Какие приборы? | What things? |
Она в ванной. | She is in the bathroom. |
Полотенце в ванной. | The towel is in the bathroom. |
Она в ванной. | She's in the bathroom. |
Я в ванной. | I'm in the bath. |
Я в ванной. | I'm taking a bath. |
Я в ванной. | I'm in the bathroom. |
Он в ванной. | He's in the bathroom. |
Он в ванной. | He is in the bathroom. |
В ванной таракан. | There's a cockroach in the bathroom. |
В ванной паук. | There's a spider in the bathroom. |
Том в ванной. | Tom is in the bathroom. |
Том в ванной. | Tom is in the bath. |
Том в ванной? | Is Tom in the bathroom? |
В ванной пусто. | The bathroom is empty. |
В ванной никого. | Nothing in the bathroom. |
Как насчет ванной? | How about the rainbow room? |
С ванной посередине? | With the bathroom in the middle? |
Коврики в ванной. | The bedroom rugs. |
Где столовые приборы? | Where is the cutlery? |
41.3.6 Неисправные приборы | 41.3.6 Defective instrumentation |
Приборы ночного видения | Night observation devices |
Приборы для наблюдения | Observation equipment |
Приборы для наблюдения | Observation equipment |
Приборы для наблюдения | Observation equipment 21.0 21.0 |
Приборы для наблюдения | Observation equipment 476.0 476.0 |
Приборы отключились, поворачивай! | Children... my human children. |
Приборы не работают. | The dials aren't moving. |
Превращение ванной комнаты в подсобку является немного странным объяснением, но вполне разумным для того, кто знаком с советскими и постсоветскими общественными местами. | Turning a bathroom into storage is a slightly odd explanation, but reasonable to anyone who has had experience with Soviet and post Soviet public spaces. |
Я помню, как однажды нашла своего отца на полу ванной комнаты, после передозировки наркотиками бьющегося в конвульсиях и с пеной у рта. | Like, I remember one day I found my dad convulsing, foaming at the mouth, OD ing on the bathroom floor. |
Я был так опустошён после того случая, что оказался на полу ванной комнаты, (Смех) где пролежал с час, выдёргивая волосы от разочарования, думая | And that's what brought me here, the bathroom floor, (Laughter) where I laid on the ground for an hour one night, just like pulling my hair out in frustration, being like, |
Отец бреется в ванной. | My father is shaving in the bathroom. |
Похожие Запросы : полка ванной комнаты - дизайн ванной комнаты - весы для ванной комнаты - ванной комнаты предметов первой необходимости - двойной ванной - тщеславие ванной - ванной очиститель - в ванной - ванной шкаф - дверь ванной - впритык ванной - доля ванной