Перевод "приводится в приложении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приводится - перевод : приводится - перевод : приводится в приложении - перевод :
ключевые слова : Appendix Application Appendix Attached Annex

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Список участников приводится в приложении _____.
The list of participants is contained in annex ___.
Перечень ораторов приводится в приложении ___.
A list of speakers is to be found in annex .
Эта информация приводится в приложении I.
This is provided in Annex I.
Список участников приводится в приложении I.
The list of participants is contained in annex I.
правительством вертолетов приводится в приложении XXXV.
commercially hired and government provided helicopters are detailed in annex XXXV.
В приложении ХХII приводится подробная смета.
A detailed summary is presented in annex XXII.
Калькуляция сметы приводится в приложении ХVII.
The calculation of the estimates is shown in annex XVII.
Повестка дня приводится в приложении III.
The agenda is reproduced in annex III.
Подробная смета приводится в приложении XXIII.
A detailed summary is presented in annex XXIII.
Подробная сводка приводится в приложении III.
A detailed summary is presented in annex III.
Подробная смета приводится в приложении Х.
A detailed summary is presented in annex X.
Сообщение приводится в приложении к настоящему документу.
The communication is provided in the annex to the present document.
Утвержденная повестка дня приводится в приложении I.
The agenda as adopted is contained in annex I.
Он приводится в приложении к настоящей записке.
It is set out in the annex to the present note.
Полный текст Программы приводится в приложении 3.
Full text of the Program appears as Annex 3.
Полный текст Договора приводится в приложении 4.
Full text of the Treaty appears as Annex 4.
Полный текст Соглашения приводится в приложении 5.
Full text of the Agreement appears as Annex 5.
Полный текст заявления приводится в приложении 6.
Full text of the Statement appears as Annex 6.
Подробный список участников приводится в приложении III.
The detailed list of participants is contained in annex III.
Нынешний членский состав Совета приводится в Приложении.
The present membership of the Board is shown in the annex.
Распределение непогашенных обязательств приводится в приложении X.
The distribution of unliquidated obligations is shown in annex X.
Сводный список таких сотрудников приводится в приложении II.
A list of affected staff members is provided in annex II.
(Текст закона приводится в приложении к настоящему докладу.
(Text annexed)
Полный перечень этих документов приводится в приложении II.
A complete list of documents is attached at annex II.
Сводный список пострадавших сотрудников приводится в приложении II.
A consolidated list of affected staff members is provided in annex II.
Полный текст части 8 приводится в приложении 2.
Full text of Part 8 appears Annex 2.
44. Подробная калькуляция расходов приводится в приложении XX.
A detailed calculation worksheet is attached as annex XX.
Полный перечень выпусков этой серии приводится в приложении.
The complete list of Fact Sheets is contained in the annex.
Резюме рекомендаций приводится в приложении к настоящему докладу.
A summary of the recommendations appears in the annex to the present report.
Полный текст этого совместного заявления приводится в приложении I.
The full text of this Joint Statement is given in Annex I.
Перечень выступавших приводится в приложении III к настоящему докладу.
The list of speakers appears in annex III to the present report.
Текст доклада приводится в приложении V к настоящему докладу.
A copy of the report is contained in annex V to the present report.
Круг полномочий миссии приводится в приложении к настоящему докладу.
The terms of reference of the mission are contained in the annex to the present report.
Рекомендуемая Комиссией шкала окладов приводится в приложении IX ниже.
The salary scale recommended by the Commission is reproduced in annex IX below.
22. Предлагаемое штатное расписание приводится в приложении IХ (b).
The proposed staffing table is set out in annex IX (b).
Бюджетная смета по этой статье приводится в приложении XXII.
The budget estimates for this item are shown in annex XXII.
Краткое изложение этого обобщения приводится в приложении II ниже.
An outline of the synthesis appears in annex II below.
Дополнительная информация по этому вопросу приводится в приложении II.
Supplementary information thereon is provided in annex II.
Подробная разбивка расходов приводится в приложении к настоящему документу.
A detailed cost breakdown is contained in the annex to the present document.
Предлагаемый порядок распределения автотранспортных средств приводится в приложении ХIII.
The proposed vehicle establishment is contained in annex XIII.
Дополнительная информация об этих активах приводится в приложении II.
Supplementary information thereon is presented in annex II.
Дополнительная информация по этому вопросу приводится в приложении II.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
Детальная разбивка расходов приводится в приложении к добавлению 2.
A detailed cost breakdown is contained in the annex to addendum 2.
Дополнительная информация на этот счет приводится в приложении II.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
Членский состав Совета приводится в приложении к настоящему докладу.
The membership of the Board is shown in the annex to the present report.

 

Похожие Запросы : в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении - в приложении