Перевод "привёз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

привез - перевод : привез - перевод : привез - перевод :
ключевые слова : Drove Dropped Bringing Brought Bring

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Привёз.
Yes, Blanche.
Его привёз Чарли.
Charlie brought it.
Том привёз меня домой.
Tom brought me home.
Том привёз нам подарки.
Tom has brought presents for us.
Привет. Ты привёз деньги?
Did you get my money?
Это ты ему привёз?
Isn't that cute? Did you bring him that?
Я только привёз Бонни.
Only to bring Bonnie.
Деньги для горняков привёз?
Got the payroll for the mining company?
Плохую весть привёз ты.
Bad news you've brought.
Стенли привёз мой багаж?
Is that Stanley back with my trunk?
Пирсон уже привёз сумку?
Has Pearson arrived with the handbag?
Я привёз всем подарки.
I've brought some presents.
Я привёз это с собой.
I brought this with me.
Он привёз машину из Японии.
He brought a car from Japan.
Зачем ты меня сюда привёз?
Why have you brought me here?
Зачем ты меня сюда привёз?
Why did you bring me here?
Том всем нам привёз подарки.
Tom has brought presents for all of us.
Том привёз это из Бостона.
Tom brought this from Boston.
Смотри, что я тебе привёз.
Look, I've got something for you.
Смотри что я тебе привёз.
Look what I brought.
Может, ты привёз много денег?
You make a few lira and you think you're rich.
Гонец привёз это, сын мой.
A messenger brought this, my son.
Ты привёз эту машину из Германии?
Did you bring this car from Germany?
Я привёз с собой моего сына.
I brought my son with me.
Я привёз с собой своего сына.
I brought my son with me.
Я привёз моего сына с собой.
I brought my son with me.
Ничего принципиально нового я не привёз.
I'm not inventing anything.
Я привёз вам чай и сэндвичи.
Just what we need.
Ещё бы! Смотри, что я привёз.
Look what I brought you!
Я ж знак привёз от Лизогуба!
But I brought a sign from Lizogub!
Кто привёз тебя на эту яхту?
Who brought you to that boat?
Кто привёз тебя на эту яхту?
Who brought you to the boat?
Я ещё привёз для вас конфет.
Say, I brought you some boiled sweets.
Он привёз меня обратно на своей машине.
He brought me back in his car.
Разве ты не привёз его со станции?
Didn't you fetch him from the station?
Мой отец привёз мне это из Египта.
My father brought this to me from Egypt.
Том всегда пользуется рисоваркой, которую привёз из Японии.
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
В 1716 году он привёз конструкции в Англию.
He then brought the designs back to England in 1716.
Чарли привёз письмо, он тоже имеет право послушать.
After all, Charlie brought the letter. He's got a right to listen too.
Да будут благословенны те, кто привёз кофе в Европу.
Praise be to those who brought coffee to Europe.
Найди Ларри и скажи, чтобы он привёз сюда людей.
Get Larry and tell him to bring some men.
Впервые футбол в Модричу привёз из Праги студент Джока Петрович.
The first football was brought from Prague by a student Đoka Petrović.
На последней в 1946 году он привёз преследователям 14 минут.
He dropped the rest on the Turchino climb and won by 14 minutes.
Я привёз моих японских студентов работать вместе с китайскими студентами.
I brought my Japanese students to work with the Chinese students.
Я привёз его из Каракаса. Во время революции 19... Ай.
I got him in Caracas after the revolution in 1890.