Перевод "пригласишь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты пригласишь меня внутрь? | Will you invite me inside? |
Ты пригласишь меня войти? | Will you invite me inside? |
Так ты пригласишь его? | So you'll invite him? |
Сесть не пригласишь. Ηет. | Aren't you going to ask me to sit down? |
Не пригласишь на посошок? | Won't you ask me in for a nightcap? |
Ты пригласишь меня танцевать? | You'll dance with me, right? |
Пьер, пригласишь меня на ланч? | Pierre, take me to lunch. Of course. |
Кого ты пригласишь на танец? | Who are you going to take to the dance? |
Ты решил, кого пригласишь на праздник? | Have you determined whom you will invite to the party? |
Почему ты не пригласишь её сюда? | Why don't you invite her here? |
Если ты его пригласишь, он, наверное, придет. | If you invite him, he'll probably come. |
Если ты его пригласишь, он, возможно, придёт. | If you invite him, he'll probably come. |
Если ты его пригласишь, он, возможно, придёт. | If you invite him, he may come. |
Если ты их пригласишь, я не приду. | I won't come if you invite them. |
Я шутливо спрашиваю Ты пригласишь нас на праздник? | I jokingly ask Will you invite us to the feast? |
Ты не пригласишь Тома к себе на вечеринку? | Aren't you going to invite Tom to your party? |
Я не иду, если ты не пригласишь также и Мэри. | I'm not going if you don't invite Mary, too. |
Я не пойду, если ты не пригласишь ещё и Тома. | I'm not going if you don't invite Tom, too. |
Потому что ты сказала, что пригласишь нас на свой День рождения. | Because you said you were going to invite us to your birthday party. |
Даже если тебе покажется, будто я зову тебя, ты должен обещать, что не пригласишь меня. | Promise not to dance with me. Why? |
Я была уверена, что ты пригласишь какуюнибудь девушку посмотреть, как ты играешь в пьесе, а после этого на танцы. | I should have thought you'd have asked some girl up to see you act and then taken her to the dance afterwards. |