Перевод "пригодность диагностики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пригодность - перевод : диагностики - перевод : пригодность - перевод : пригодность - перевод : ПРИГОДНОСТЬ - перевод : пригодность диагностики - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эксплуатационная пригодность.
Suitability for Service.
Безопасность и эксплуатационная пригодность (S3)
Safety and Suitability for Service (S3)
Пригодность для аудита, соответствие инструкциям
Relevance to decision and communication
Средство диагностики JACK
JACK diagnostic tool
Комплексная программа диагностики
Total Diagnostic Programme
процедуры диагностики кольцевого бактериоза
Diagnostic procedures for ring rot
Система диагностики аппаратуры связи
units Test equipment Communication analyser
В целом же методы диагностики метастазов незначительно отличаются от методов диагностики первичного рака.
It is therefore thought that some primary tumors can regress completely, but leave their metastases behind.
Их следует применять для диагностики.
They should be diagnostic.
Медицинская справка, подтверждающая пригодность к обучению по соответствующей программе.
Holders of scholarships are not allowed to enter into paid employment during theirscholarship period in Denmark.
Утилита для диагностики и восстановления X.org
X.org Diagnostic and Repair Utility
b) пригодность места для установления пограничных столбов и соответствующих обозначений.
(b) suitability of the site for emplacing the pillar and associated markers.
b) доступность с точки зрения расходов и пригодность для проживания
(b) Affordability and habitability
Пригодность различных сортов будет значительно различаться для разных регионов ННГ.
Varietal suitability for various regions of the NIS will differ greatly.
Смертность от СПИДа сегодня результат поздней диагностики
Deaths caused by AIDS are nowadays due to late detection
MP3 Diags инструмент для диагностики и исправления
MP3 Diags diagnosis and repair tool
), применяемое для профилактики, диагностики и лечения заболеваний.
Such drugs aid the diagnosis, cure, treatment, or prevention of disease.
У нас есть новый метод проведения диагностики.
We can download new diagnostics.
6.2.3.2 Пригодность к использованию должна гарантироваться в предусмотренных условиях эксплуатации системы.
The functionality shall be guaranteed under the circumstances of use in which the system shall be put into service.
Комплекты для быстрой диагностики инфекции гриппа уже существуют.
Kits for rapid diagnosis of influenza infection already exist.
Мы должны поощрять политиков поддерживать развитие лучшей диагностики.
We must encourage policymakers to support the development of the best diagnostics.
Современным оборудованием также оснащено отделение клинико лабораторной диагностики.
The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment.
Соответствует новым случаям с оценкой по году диагностики.
This corresponds to new cases estimated for each year of diagnosis.
В этой связи термин стандартизация будет означать пригодность к использованию по назначению .
In that connection, the term standardization would be taken to mean fitness for purpose .
качественные метаданные  позволяющие пользователям данных оценивать их пригодность для достижения данных целей.
Quality metadata in order to enable users of the data to judge its fitness for purpose.
Классификация культур группы риска 3, используемых в целях диагностики
Classification of cultures of risk group 3 for diagnostic purposes
На сегодня это самый современный метод диагностики в онкологии.
That is the state of the art today in diagnosing cancer.
Можно спасти тысячи жизней, изменить само понимание диагностики рака.
This has the potential to save thusands of lives, reshaping how we think of cancer diagnostics.
Полимеразная цепная реакция (ПЦР) является еще одним способом диагностики криптоспоридиоза.
Polymerase chain reaction (PCR) is another way to diagnose cryptosporidiosis.
ангеографические катетеры (для диагностики системы кровообращения и других диагностических исследований)
Angiography catheters (which affects diagnostic procedures for the circulatory system and other such procedures)
Для диагностики болезни по уровню белка нужно установить границу нормы.
What you have to do for detecting a disease such as pancreatic cancer is when a protein is overexpressed you have to set a cutoff level.
b) ИДЕП следует провести оценку своих потребностей в людских ресурсах, включая пригодность нынешнего персонала
(b) IDEP should undertake an assessment of its human resources requirements, including the suitability of the present staff
Пригодность отдельных собак для конкретного вида работы может зависеть от качества обучения в раннем возрасте.
Suitability of an individual dog for a particular kind of work may depend on the quality of early training.
1.16.3 пригодность для правостороннего или левостороннего движения либо возможность использования для движения в обоих направлениях
1.16.3. suitability for right hand or left hand traffic or for both traffic systems
1.6.4 пригодность для правостороннего или левостороннего движения либо возможность использования в обеих системах дорожного движения
1.6.4. suitability for right hand or left hand or for both traffic systems
Такая целенаправленная сосредоточенность Европы на экономии является результатом неправильной диагностики проблем.
Europe s single minded focus on austerity is a result of a misdiagnosis of its problems.
МЕЛЬБУРН. В апреле парламент Германии установил ограничения на использование генетической диагностики.
MELBOURNE In April, Germany s parliament placed limits on the use of genetic diagnosis.
Мы движемся в сторону диагностики людей по составу их микрофлоры кишечника.
We are moving towards diagnosing people on the contents of your gut.
Критериями для приема учащихся являются обязательное завершение базового обучения и успешное прохождение проверки на профессиональную пригодность.
The criteria for the acceptance of students are that they must have acquired basic education and successfully passed the vocational suitability test.
Сама структура пособия облегчит ознакомление с ним регионов, что обеспечит его максимальную пригодность для групп пользователей.
The manual includes gender guidelines and is complemented by an instructors' manual.
Кроме того, пригодность показателей была проверена еще раз, и в случае необходимости были предложены альтернативные варианты.
suitability of all the indicators was examined a second time and, if necessary, alternative suggestions were made.
Тем не менее, несмотря на широкие международные исследования, атомный синтез все еще не доказал экономическую пригодность.
However, despite extensive international research, nuclear fusion has still not been proven to be economi cally feasible.
Психиатрия отличается от других медицинских дисциплин отсутствием объективных основ для диагностики заболеваний.
Psychiatry is separated from other medical specialties by its lack of an objective basis for diagnosis. Other medical fields have refined the diagnostic process to the point where computerized laboratory tests have virtually replaced clinical examination of patients.
Но достижениям МВФ в области диагностики проблем и предписания решений не завидны.
But the IMF's track record on diagnosing problems and prescribing solutions is not enviable.
Использование этих средств дает возможность более быстрой диагностики и более эффективного лечения.
They are producing new drugs that target molecular changes unique to cancer cells, making it possible to predict who may be at risk for developing cancer because of genetic or environmental factors.

 

Похожие Запросы : продолжая пригодность - Пригодность цели - определить пригодность - профессиональная пригодность - установить пригодность - оценить пригодность - пригодность с - лучше пригодность - ограниченная пригодность