Перевод "пригород" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пригород - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне кажется, это пригород. | A suburb, I think. |
Sceaux ) французская коммуна, южный пригород Парижа. | Sceaux () is a commune in the southern suburbs of Paris, France. |
Бе лфаст пригород Крайстчерча в Новой Зеландии. | Belfast is a suburb of Christchurch, New Zealand. |
Это небольшой уютный пригород Лос Анджелеса. | Ok, it's like a little wholesome suburb of Los Angeles. |
Я думаю, пришло время переехать в пригород. | I think it's time for me to move to the suburbs. |
Карен () престижный пригород столицы Кении, города Найроби. | Karen is an affluent suburb of Nairobi in Kenya, lying south west of the city centre. |
Старая пальма на улице аль Ахрам, пригород Гелиополис. | An old palm tree on Al Ahram Street, in Heliopolis suburb |
Сюре н () коммуна во Франции и ближний пригород Парижа. | Suresnes () is a commune in the western suburbs of Paris, France. |
Пригород ) песня британской поп группы Pet Shop Boys. | Suburbia is a song by UK synthpop duo Pet Shop Boys. |
Chevilly Larue ) коммуна во Франции, южный пригород Парижа. | Chevilly Larue is a commune in the southern suburbs of Paris, France. |
Я думаю, что мне пора переехать жить в пригород. | I think it's time for me to move to the suburbs. |
Он вернулся к родителям, которые переехали в пригород Клеве. | He returned to his parents who had moved to a suburb of Kleve. |
Айн Шамс ( или Ein Shams , ) пригород Каира в Египте. | Ain Shams or Ein Shams ( ) is a suburb of Cairo, Egypt. |
Белмонт город в графстве Миддлсекс, штат Массачусетс, пригород Бостона. | Belmont is a town in Middlesex County, Massachusetts, a suburb of Boston. |
В настоящее время писатель вернулся в Осло, точнее, в пригород . | He currently lives in Blindern, the university district of Oslo. |
Когда мальчику было 10 лет, семья переехала в пригород Дублина Каслнок. | When Farrell was ten his family moved to Castleknock, a Dublin suburb. |
) город в Италии, ныне северо восточный пригород Милана, на реке Ламбро. | The following year, the town was declared a possession of the people of Milan. |
Семья Блоха переехала в Мейвуд, пригород Чикаго, когда Роберту было пять. | Bloch's family moved to Maywood, a Chicago suburb, when he was five. |
Вассенар () деревня и община в провинции Южная Голландия (Нидерланды), пригород Гааги. | Wassenaar ( population in ) is a town in the western Netherlands, in the province of South Holland. |
Сен Мор де Фоссе () коммуна во Франции, юго восточный пригород Парижа. | Saint Maur des Fossés () is a commune in the southeastern suburbs of Paris, France. |
Апекс () город в округе Уэйк, штат Северная Каролина и пригород Роли. | Apex is a town in Wake County, North Carolina and a suburb of Raleigh. |
Когда Джону было 13 лет его семье переехала в Стронгсвилл, пригород Кливленда. | In 1853, his family moved to Strongsville, a suburb of Cleveland. |
Förstad и förort ( пригород ) широко используемые термины, нередко с некоторым негативным оттенком. | Förstad and förort () are much used terms with a somewhat negative connotation. |
В честь него были названы город в Новой Зеландии и пригород Мельбурна. | A town in New Zealand and a suburb of Melbourne, Australia are named after him. |
Её родителям пришлось продать дом в Монреале и переехать в бедняцкий пригород. | However, the marriage between her parents was not a happy one. |
В июне 1963 года семья Карпентер переехала в пригород Лос Анджелеса Дауни. | The family moved in June 1963 to the Los Angeles suburb of Downey. |
Сан Марино ( San Marino ) богатый пригород Пасадины в округе Лос Анджелес, Калифорния. | San Marino is located at (34.122658, 118.112964). |
В 1887 году семья переехала из западной части Мельбурна в пригород Камберуэлл. | The family moved from West Melbourne to the affluent suburb of Camberwell in 1887. |
В 1954 году семья переехала во Францию в пригород Парижа Нёйи сюр Сен. | His family moved to Paris a few months after his birth. |
В 1924 году он переехал в пригород Лос Анджелеса вместе со своими родителями. | He moved to Los Angeles, United States, with his parents in 1924. |
Кеннеди, младший из шести детей, родился в городке Уппер Дарби, пригород Филадельфии, Пенсильвания. | Early life The youngest of six children, Kennedy was born in Upper Darby Township, a suburb of Philadelphia, Pennsylvania. |
Пригород Лилля, примыкает к нему с северо востока, до центра города 4 км. | It is a suburb of the city of Lille, and is adjacent to it on the northeast. |
В возрасте восьми лет она вместе с семьей переехала в пригород Сан Франциско. | She moved with her family to Mill Valley, California at the age of eight. |
На самом деле это как, я хочу сказать, что это как пригород Чикаго. | Actually just I was going to say, just up the road in Chicago. |
Точнее, мы жили в месте под названием Сниттерфилд, пригород Стэнфорда, где родился отец Шекспира. | So you can imagine what a seamless transition that was. (Laughter) Actually, we lived in a place called Snitterfield, just outside Stratford, which is where Shakespeare's father was born. |
Основными автодорогами, проходящие через пригород, являются национальная автодорога (Templeogue Road) и региональная дорога (Templeville Road). | The three main routes through Templeogue are the R112 regional road (Templeville Road), the N81 national secondary road (Templeogue Road), and the R817 regional road (Cypress Grove Road Wainsfort Road). |
В 1945 его семья переехала в пригород, Мэриленд, где до самой смерти жил его отец Эл. | In 1945, the family moved to the Washington suburb of Takoma Park, Maryland, where his father lived until his death in 1994. |
Хетáфе () город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Мадрид в составе автономного сообщества Мадрид, пригород Мадрида. | Getafe () is a city in the south of the Madrid metropolitan area, Spain, and one of the most populated and industrialised cities in the area. |
2 мая, утром, танки лоялистов попытались войти в Аль Гиран, юго западный пригород города рядом с аэропортом. | On the morning of 2 May tanks tried to enter the city from al Ghiran, a southwestern suburb near the airport. |
Пригород Амьена, расположен в 4 км к юго востоку от центра города, на обоих берегах реки Сомма. | The main town is on the right bank, but Petit Camon is on the other, on the N29 between Albert and Amiens. |
Государство строит новое шоссе проходящее через пригород, и вам повезло, что оно проходит через ваш участок земли. | The state is building a new highway through the suburbs, and we've brought some pressure to see that it runs out through your land. |
Если вы работаете в киноиндустрии и добились успеха этот ухоженный пригород Голливуда вероятно станет вашим новым домом. | If you work in the motion picture industry and are successful this welltended suburb of Hollywood is where you will probably make your home. |
Это не первый случай, когда молодежь Yimbaya (пригород Конакри) выразила свой гнев по поводу эпидемии в их районе. | It isn't the first occasion that the youth of Yimbaya (a Conakry suburb) expresses their anger about the epidemic in their neighbourhood. |
Пригород () американский комедийный телесериал, созданный Эмили Капнек, премьера которого состоялась в среду, 28 сентября 2011 года на телеканале ABC. | Suburgatory is an American sitcom television series created by Emily Kapnek that premiered on ABC on September 28, 2011, and ended on May 14, 2014. |
Я хочу, чтобы вы присоединились к протесту и начали требовать более экологически устойчивый пригород больше экологически устойчивых мест, точка. | I want you to join the protest and start demanding more sustainable suburban places more sustainable places, period. |
Похожие Запросы : город пригород - богатые пригород - зеленый пригород - внутренний пригород