Перевод "приземление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Landing Landings Sticks Touchdown Descent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Приземление было идеальным.
The landing was perfect.
Приземление данных не
Landing Unknown
И попробуйте рассмотреть приземление.
And see if you can see it land.
Испытает ли Китай жесткое приземление?
Will China experience a hard landing?
Небольшое изящное приземление, скручивание и перекат.
It's this elegant little land, twist and roll.
Удастся ли прыгуну с шестом вертикальное приземление?
Will the vaulter stick the landing?
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление.
Now watch up there and you can see the landing.
Полет с тряской приемлем, если приземление будет мягким.
A bumpy ride is acceptable as long as the landing is smooth.
Это приземление самолета в Сан Франциско Брюса Дейла.
This is a jet landing at San Francisco, by Bruce Dale.
Мой дед считает, что приземление на Луну было мистификацией.
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
Всё так вдруг! Я вам не гарантирую точное приземление
You're going so far, just like that, I can't guarante you the accuracy of the landing.
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление. Видели, как он приземлялся?
Now watch up there and you can see the landing. Did you see it hit?
20 ноября выпущена Microsoft Windows 1.0 21 ноября приземление корабля Союз Т 14.
November 20 Microsoft Corporation releases the first version of Windows, Windows 1.0.
В зависимости от того как быстро и как глубоко произойдет этот поворот, Америка или просто замедлит свой бег (так называемое мягкое приземление ) или попадет в кризис (все более внушающее опасение жесткое приземление ).
Depending on how rapidly and deeply such a swing occurs, America could merely slow down (the so called soft landing ), or fall into recession (the increasingly feared hard landing ).
В начале это был аэроклуб, где происходило приземление первых рейсов 31 мая 1923 года.
In the beginning it was an air club, where the first flights landed on May 31, 1923.
Несмотря на отсутствие режима автоматического управления, это было самое точное приземление до настоящего момента.
This was the most accurate landing to date, despite the lack of automatic controls.
Крайне важно то, что приземление и выпрыгивание производится очень быстро, за 0,1 0,2 секунды.
The landing and takeoff are executed in an extremely short period of time, in the range of 0.1 0.2 seconds.
Приземление на STS 124 14 июня 2008 года.. Второй полёт STS 132 , шаттл Атлантис .
Having completed his mission, he returned to Earth as Mission Specialist 5 aboard STS 124 on June 14, 2008.
ВНООН наблюдали приземление зеленого вертолета quot Газель quot (серийный номер 740) в Баня Луке.
UNMOs observed a green Gazelle helicopter (serial 740) land at Banja Luka.
А затем, когда оно приблизится к дереву, смотрите на увеличенный фрагмент. И попробуйте рассмотреть приземление.
But then as it gets closer to the tree, look at the close up. And see if you can see it land.
Наблюдатели Организации Объединенных Наций в Тузле заметили приземление вертолета Ми 8 НIР на территории больницы Тузлы.
United Nations military observers in Tuzla observed a MI 8 HIP land at the Tuzla Hospital.
Международные наблюдатели Европейского сообщества (МНЕС) заметили приземление Ми 8 НIР на территории военной казармы в Зенице.
European Community Monitoring Mission (ECMM) personnel observed a MI 8 HIP land at the military barracks in Zenica.
В 15 50 эти же самолёты прилетели обратно и выполнили одновременное приземление на взлётно посадочных полосах 19L и 19R.
At 15 50 the same aircraft flew back and made simultaneous touchdowns on runways 19L and 19R.
Приземление состоялась 1 декабря 1991 года в 22 34 12 UTC, на взлётно посадочную полосу 5 на авиабазе Эдвардс, Калифорния.
The landing was on 1 December 1991 at 2 34 44 pm PST, Runway 5, Edwards Air Force Base, California.
Приземление произошло 27 января 1985 года, на орбите провел чуть больше трех дней, 73 часа, 33 минуты и 27 секунд.
Landing occurred on January 27, 1985, after slightly more than three days on orbit, ending a mission lasting 73 hours, 33 minutes, and 27 seconds.
Причины такого рода сбоя с инициированием могли бы включать и приземление в снег или грязь, особенно при стрельбе на большие дистанции.
The cause of this kind of initiation failure could also include landing in snow or mud especially at long range.
И меня огорчало, что ему не предоставится возможность... совершить приземление в аппрате для посадки на Луну, но это решение разумеется, принимал не я.
And I felt kind of bad that he wasn't going to have the opportunity of being to... Being able to be in a Lunar Lander and make a landing, but that was a decision that... certainly was way over my head.
Наряду с новыми технологиями, позволяющими сверхкороткий взлет и приземление, цифровое воздушное пространство позволит обеспечить безопасную, тихую, доступную персональную воздушную транспортную связь вблизи вашего дома.
Together with new technologies enabling Super Short Takeoff and Landing (superSTOL) a digital airspace would put safe, quiet, affordable, street in front of your house personal air vehicles within sight.
Одно призовое очко начисляется за приземление четырёх или более попыток в одном матче, а также за поражение с разницей не более чем в семь очков.
The four highest ranked teams are drawn into pools A to D. The next four highest ranked teams are then drawn into the pools at, followed by the next four.
Вместе с тем важно учитывать проблемы, возникающие в отношении безопасности государства, над территорией которого будет пролетать аэрокосмический объект или будет происходить его взлет или приземление.
However, it was important to consider problems arising in relation to the security of the State over which the aerospace object would pass or in which it would take off or land.
Рахмон не был рекламным щитом. Он был фактом, означавшим гладкий круглый хлеб, фактом, объяснявшим моё присутствие и приземление моего самолета в Душанбе, где я могла играть на аллее с её дочками, не опасаясь быть застреленной.
Rakhmon was not a billboard He was a fact that meant that in her hand was the smooth, round bread, a fact that was the reason why I was sitting there, why I had boarded a plane and landed in Dushanbe, where I could play in the alley with her daughters without fear of being shot.
Приземление было первоначально запланировано на Космическом центре имени Кеннеди на 4 декабря, но миссия была сокращена и посадку перенесли после 30 ноября, так как на орбите вышел из строя один из трёх орбитальных блоков инерциальных датчиков.
The landing was originally scheduled for Kennedy Space Center on 4 December, but the ten day mission was shortened and the landing rescheduled following the 30 November on orbit failure of one of three orbiter inertial measurement units.
НЬЮ ЙОРК В мае 1961 года президент Джон Ф. Кеннеди всколыхнул Америку и мир такими словами Я полагаю, что эта страна должна посвятить себя достижению цели до конца этого десятилетия обеспечить приземление человека на луну и его безопасное возвращение на Землю .
NEW YORK In May 1961, President John F. Kennedy stirred America and the world with these words I believe that this nation should commit itself to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the moon and returning him safely to the Earth.
Если мы станем прыгать из за страха, из за неуверенности в себе, то мы никогда не осядем, а это приземление, заложение основ из своего собственного опыта вот, что даёт нам точку опоры, какими бы неуверенными или неловкими мы ни были.
If we keep jumping around, out of fear, out of self doubt, we are never going to land, and it's the landing, the grounding ourselves in our experiences, that allows us to gain our footing as wobbly or clumsy as we may be.