Перевод "приземлился" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приземлился - перевод : приземлился - перевод : приземлился - перевод : приземлился - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Самолёт благополучно приземлился. | The aeroplane landed safely. |
Вертолёт благополучно приземлился. | The helicopter landed safely. |
Вертолёт мягко приземлился. | The helicopter gently touched down. |
Самолёт приземлился без проблем. | The plane landed without a problem. |
Вертолёт приземлился на крышу. | The helicopter landed on the roof. |
Вертолёт приземлился на крыше. | The helicopter landed on the roof. |
Самолёт приземлился в океане. | The plane landed in the ocean. |
Том приземлился на Луне. | Tom has landed on the moon. |
Самолёт приземлился по расписанию. | The plane landed at the scheduled time. |
Самолёт приземлился в аэропорту Нарита. | The airplane landed at Narita Airport. |
Самолёт приземлился ровно в 6. | The plane landed at 6 o'clock to the minute. |
Авиакомпания сообщила, что самолет приземлился. | The airline announced that the plane had landed. |
Вертолёт приземлился, и Том вышел. | The helicopter landed and Tom got out. |
Когда самолет приземлился в Нарите? | When did the plane land at Narita? |
Самолет приземлился в 10 17. | The flight landed at 10 17. |
Этот вертолет приземлился вблизи Зеницы. | The helicopter landed near Zenica. |
Вскоре вертолет приземлился в Посусье. | The helicopter landed shortly afterwards at Posusje. |
Миссия закончилась, когда он приземлился. | When the mission was over, they actually landed on the thing. |
Тогда Линдберг приземлился в Париже. | Lindbergh had just landed in Paris. |
Этот вертолет приземлился, но вскоре после приземления вылетел в Зеницу, где приземлился и выключил двигатель. | The helicopter landed briefly before flying to Zenica where it landed and shut down. |
Самолёт приземлился на взлётно посадочной полосе. | An airplane touched down on the runway. |
Самолёт приземлился в аэропорту Итами вовремя. | The plane put down at Itami Airport on time. |
Самолёт приземлился на ферме моего отца. | The airplane landed on my father's farm. |
Самолёт приземлился на ферме моего отца. | The plane landed on my dad's farm. |
Джейд Раббит приземлился в бухте Радуги. | Jade Rabbit has landed in the Bay of Rainbows. |
Почти сразу после этого вертолет приземлился. | The helicopter landed almost immediately. |
Я приземлился в Швеции в субботу. | I landed in Sweden on Saturday. |
Нантиец только что приземлился в Орли? | Henri from Nantes has just landed in Orly |
8 октября я приземлился в аэропорту Сринагара. | On the 8th of October, I land at Srinagar airport. |
Впоследствии этот вертолет приземлился в военном комплексе. | The helicopter subsequently landed at a military complex. |
Пилоты истребителей дали предупреждение, и вертолет приземлился. | The fighters issued warnings, and the helicopter landed. |
Через несколько минут он вернулся и приземлился. | Within minutes, it returned and landed. |
На примере меньшего масштаба корабль матка приземлился, | Here you see it on a small scale the mothership has landed, |
Или Я только что приземлился в Гондурасе! | Or I just landed in Honduras! |
Я почувствовал облегчение, когда мой самолёт благополучно приземлился. | I felt relieved when my plane landed safely. |
В 02 42 там же приземлился второй вертолёт. | All that information is in his testimony. |
Американский самолет приземлился чуть раньше 9 часов вечера. | The United States aircraft landed shortly before 9 p.m. |
Американский самолет приземлился чуть раньше 9 часов вечера. | The American aircraft landed shortly before 9.00 p.m. |
Были сделаны предупреждения и HIP приземлился в Посусье. | Warnings were issued and the HIP landed at Posusje. |
Это было тем во что приземлился зонд Гюйгенс. | And that is what the Huygens probe landed in. |
Он приземлился мне в Нью Йорке около обеда. | It landed me in New York about dinner time. |
Вертолет приземлился в 10 км к востоку от Посусье. | The helicopter landed 10 kilometres east of Posusje. |
Вертолет приземлился в 10 км к востоку от Сараево. | The helicopter landed 10 kilometres east of Sarajevo. |
Вертолет приземлился в 2 км к югу от Зеницы. | The helicopter landed 2 kilometres south of Zenica. |
Вскоре вертолет приземлился в расположении армейских казарм в Зенице. | The helicopter soon landed at Zenica Army Barracks. |
Похожие Запросы : благополучно приземлился - приземлился хорошо - Я приземлился - приземлился сделка - приземлился безопасно - только что приземлился - когда я приземлился