Перевод "признаки обесценения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
признаки - перевод : признаки - перевод : признаки обесценения - перевод : признаки обесценения - перевод : признаки обесценения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Признаки конца. | Signs of the end. |
Однако признаки были. | But the signs were there. |
Признаки изменений интригующие. | The signs of a change are intriguing. |
Признаки ядерного терроризма | Indications of nuclear terrorism |
Признаки тяжелой травмы... | Attention! |
Есть признаки улучшения. | There are signs of improvement. |
Я знаю признаки. | I know the signs. |
Ненужные похожие признаки должны быть удалены, а непохожие признаки должны быть выделены. | Unnecessary similar features should be removed and dissimilar features should be highlighted. |
Признаки подъёма Азии безошибочны. | The signs of Asia s rise are unmistakable. |
Были и другие признаки. | There were other signs. |
Нарастают признаки политической нестабильности. | Signs of political instability are mounting. |
Признаки этого уже видны. | The signs are already visible. |
Сегодня признаки рецессии очевидны. | Now recession looks certain. |
Признаки жизни в Еврозоне | Signs of Life in the Eurozone |
Признаки прогресса видны везде. | Tanda tanda kemajuan sudah banyak ditemukan. |
Появились первые признаки давки. | ... |
Однако налицо признаки изменений. | There are however signs of change. |
Это признаки музейной усталости. | I'm suffering from gallery fatigue. |
Каковы их характерные признаки? | What are their characteristics? |
Есть признаки прекращения засухи? | No let up on the drought, is there? |
А есть признаки извержения? | The earthquake we just felt... Where was its epicenter? |
Были какиелибо признаки борьбы? | Were there any signs of a struggle? |
Озоновый слой показывает признаки восстановления. | Lapisan ozon menunjukkan tanda tanda pemulihan. |
Он только видел внешние признаки. | He only saw the external sights. |
У Мэри признаки тяжёлой депрессии. | Mary is showing signs of severe depression. |
описывает характер действий, вторичные признаки | tells you when, how, where.. something is happening |
Однако стали заметны признаки перемен. | However, one can see signs of a turn around. |
Уже заметны первые признаки мира. | We can see the first signs of peace. |
И каковы признаки этого прогресса? | And what are the signs of this progress? |
На какие признаки вы опираетесь? | What cue do you pay attention to? |
Противоречивые признаки свойственны структурной реформе. | Conflicting signs emerged on structural reform. |
Налицо все признаки типичного бакалавра. | You have all the earmarks of a typical bachelor. |
Лейкоцитоз и признаки сосудистого спазма. | Leucocytosis and indication of vascular spasm. |
Есть признаки извержения горы Асо? | It could erupt tomorrow? |
В Найроби в июле 1993 года после обесценения ранее в этом году кенийского шиллинга был сокращен множитель корректива по месту службы. | In Nairobi, the post adjustment multiplier was reduced in July 1993 following the depreciation earlier in the year of the Kenya shilling. |
Но признаки экономического ухудшения однозначно присутствуют. | But the signs of economic deterioration are surely there. |
Некоторые позитивные признаки уже можно заметить. | There are some encouraging signs. |
Здесь первые признаки также являются ободряющими. | Here too, the early signs are encouraging. |
Признаки недовольства современностью всегда легко найти. | Signs of frustration with modernity are never hard to find. |
Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада. | Signs abound of an impending slowdown, even of recession. |
Первые признаки этих перемен уже видны. | The first signs of this disruption are already visible. |
Рост заработной платы показывает признаки ускорения. | Wage gains have shown signs of picking up. |
К счастью, наметились признаки дальнейшего прогресса. | Happily, there are signs of further progress. |
А эти признаки вовсе не обнадеживают. | These are hardly encouraging signs. |
Уже наблюдаются признаки начала этого процесса. | There are already indications that this is beginning to happen. |
Похожие Запросы : обесценения капитала - обесценения изменения - показатели обесценения - признаков обесценения - обесценения запасов - обесценения гудвила - Необходимость обесценения - признание обесценения - восстановление обесценения - обесценения расходы