Перевод "признали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
признали - перевод : признали - перевод : признали - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лидеры признали, | Leaders recognized |
ХАМАС не признали. | Hamas was not recognized. |
Её признали виновной. | She was found guilty. |
Меня признали виновным. | I've been found guilty. |
Тома признали виновным. | Tom was declared guilty. |
Тома признали виновным? | Has Tom been convicted? |
Они признали поражение. | They have admitted their defeat. |
Меня признали виновным. | I was found guilty. |
Они признали необходимость | They recognized the following |
Их признали шпионами. | They said they were spies. |
Все это признали. | We all admitted it anyway. |
Они признали его виновным. | They found him guilty. |
Эксперты признали документ фальшивкой. | The experts decided the document was a forgery. |
Они признали новое правительство. | They recognized the new government. |
Присяжные признали Тома невиновным. | The jury found Tom not guilty. |
Они признали свои ошибки. | They admitted their mistakes. |
емь человек признали его. | Seven people recognized him. |
Мы признали её под принуждением. | We confessed under duress. |
Они признали, что были неправы. | They admitted that they were wrong. |
Вы признали, что совершили ошибку. | You admitted that you made a mistake. |
Мы друг друга не признали. | We didn't recognize each other. |
Все подсудимые признали свою вину. | All the defendants pleaded guilty. |
Мы же признали свои грехи. | Now we acknowledge our sins. |
Мы же признали свои грехи. | We have now confessed our sins. |
Мы же признали свои грехи. | Now we confess our sins. |
Мы же признали свои грехи. | We admit our sins. |
Цыганка, вы признали Факты колдовства, | Gipsy girl, you have confessed to all your acts of magic, |
Американцы признали достижение, назвав тропу | Americans recognized its achievement, calling the trail, |
Сербские националисты признали недействительной косовскую автономию. | Serb nationalists had quashed Kosovo s autonomy. |
Избиратели не признали это заслуживающим доверия. | The voters did not find it credible. |
Присяжные признали его невиновным в преступлении. | The jury acquitted him of the crime. |
А если признали, тогда не может? | But if he is, then he can't? |
Несколько часов назад вы это признали. | A couple of hours ago you admitted it |
На конецто вас признали великим фокусником. | At last you have been recognised as a great magician. |
Я хочу, чтобы вы признали, что ошибались. | I want you to admit you were wrong. |
Том и Мэри признали, что совершили ошибку. | Tom and Mary acknowledged that they'd made a mistake. |
Тома признали виновным в убийстве первой степени. | Tom was found guilty of first degree murder. |
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. | The people of Al Hijr denied Our apostles |
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. | And the people of the Hijr (rocks) denied the Noble Messengers. |
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. | The dwellers in El Hijr cried lies to the Envoys. |
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. | And assuredly the dwellers of Hijr belied the sent ones. |
Потом вы признали это, свидетельствуя об этом. | Then, (this) you ratified and (to this) you bear witness. |
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. | And verily, the dwellers of Al Hijr (the rocky tract) denied the Messengers. |
Потом вы признали это, свидетельствуя об этом. | You agreed, and were all witnesses. |
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. | The people of the Rock also rejected the messengers. |
Похожие Запросы : мы признали - давно признали - они признали - уже признали - мы признали - мы признали - мы признали, что - уже давно признали - уже давно признали, - во всем мире признали