Перевод "признать ошибку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
признать - перевод : признать - перевод : признать ошибку - перевод : признать ошибку - перевод : признать ошибку - перевод : признать ошибку - перевод : признать ошибку - перевод : признать ошибку - перевод : признать ошибку - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тебе следует признать свою ошибку. | You should acknowledge your failure. |
Том отказался признать, что совершил ошибку. | Tom refused to admit that he'd made a mistake. |
Том отказался признать, что допустил ошибку. | Tom refused to admit that he'd made a mistake. |
У Тома не было смелости признать свою ошибку. | Tom didn't have the courage to admit his mistake. |
Соединенные Штаты отказываются признать и исправить свою ошибку. | The United States apos refuses to recognize and rectify its error. |
Тому не достало даже приличия, чтобы признать свою ошибку. | Tom didn't even have the decency to acknowledge his mistake. |
У Тома не было храбрости, чтобы признать, что он совершил ошибку. | Tom didn't have the courage to admit that he had made a mistake. |
Знаете, если ктото сделал ошибку ему остается только признать это и попросить прощения. | Look, when you've made a mistake all you can do is admit it and say you're sorry. |
Я подумал и понял, что для нас обоих будет лучше признать, что мы сделали ошибку, и развестись. | I've been thinking, and I believe it would be better for both of us... if we admitted we made a mistake and got a divorce. |
Ты совершил ошибку, серьезную ошибку. | That was a mistake, your mistake. |
Ошибку? | A mistake? |
И там мы допускаем ошибку, и очень допускаем ошибку. | And therein we err, and greatly err. |
Было, да не всё ты допустил ошибку. Одну маленькую ошибку. | Except it wasn't, because you made one mistake... just one little mistake. |
Признать | Acknowledge |
Ты совершил ошибку. | You made an error. |
Вы совершили ошибку. | You made an error. |
Признаю свою ошибку. | I admit my mistake. |
Он совершил ошибку. | He made a mistake. |
Я сделал ошибку. | I've made a mistake. |
Том совершил ошибку. | Tom made a mistake. |
Том признал ошибку. | Tom admitted his mistake. |
Ты совершил ошибку. | You made a mistake. |
Ты сделал ошибку. | You made a mistake. |
Я исправил ошибку. | I've corrected the mistake. |
Я совершил ошибку. | I've made a mistake. |
Я допустил ошибку. | I've made a mistake. |
Она исправила ошибку. | She corrected the error. |
Ты сделал ошибку. | You've made a mistake. |
Мы совершили ошибку. | We've made a mistake. |
Мы совершили ошибку. | We made a mistake. |
Вы сделали ошибку. | You've made a mistake. |
Ты совершаешь ошибку. | You're making a mistake. |
Вы совершаете ошибку. | You're making a mistake. |
Том исправил ошибку. | Tom corrected the error. |
Том совершил ошибку. | Tom has made a mistake. |
Программист исправил ошибку. | The programmer fixed the bug. |
Том сделал ошибку. | Tom has made a mistake. |
Том совершает ошибку. | Tom is making a mistake. |
Su вернул ошибку. | Su returned with an error. |
Вы допустили ошибку. | You made a mistake. |
Ответить на ошибку | Reply to Bug |
Невозможно повторить ошибку | Cannot Reproduce Bug |
Она совершает ошибку. | It's made a mistake. |
Почему совершил ошибку? | Why did you make that mistake? |
Простите за ошибку. | Sorry about that error. |
Похожие Запросы : выдает ошибку - нашел ошибку - найти ошибку - получил ошибку - вызывает ошибку - поймать ошибку