Перевод "принятый парламентом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
принятый - перевод : принятый парламентом - перевод : принятый парламентом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Органический закон 15 1994, принятый Парламентом Испании | Organization Act 15 1994 adopted by the Spanish |
Закон, принятый Парламентом в 1925 году он основал Национальная библиотека Шотландии. | The National Library of Scotland was formally constituted by Act of Parliament in 1925. |
В случае многих конвенций и договоров такой мерой является закон, принятый парламентом в формулировке, идентичной формулировке международного документа. | In the case of many conventions and treaties, that measure was a statute enacted by Parliament in terms identical to that of the international instrument. |
Имею честь настоящим препроводить текст резолюции по Боснии и Герцеговине, единогласно принятый парламентом Малайзии 28 октября 1993 года (см. приложение). | I have the honour to transmit herewith the text of the resolution on Bosnia and Herzegovina adopted unanimously by the Parliament of Malaysia on 28 October 1993 (see annex). |
Специальный закон о возвращении имущества прояпонских коллаборационистов () закон, принятый парламентом Южной Кореи 8 декабря 2005 года и вступивший в силу 29 декабря. | The special law to redeem pro Japanese collaborators' property is a special South Korean law that passed the South Korean National Assembly on December 8, 2005 and was enacted on December 29, 2005. |
Перед парламентом. | In front of the Parliament. |
Принятый тов. | The II. |
Закон о Союзе, принятый парламентом Великобритании как управляющей колониальной державы в 1909 году, прямо положил конец этому режиму и ограничил избирательное право только белыми. | The Act of Union, passed by the British Parliament, as the governing colonial power in 1909, explicitly put an end to that regime and restricted the franchise to Whites only. |
С Европейским Парламентом, | One currency for one Europe e euro a force for worldeconomic stability e road to the euro e European Institutions working together e European Parliament,whose members |
К числу других мер по обеспечению защиты прав женщин можно отнести и недавно принятый парламентом закон, предусматривающий право на социальное обеспечение вдов и разведенных женщин. | Other measures to ensure protection for women included a law recently passed by Parliament that incorporated social security rights for widows and divorced women. |
Этот закон, принятый парламентом Эстонии в июле 1993 года, предусматривает гарантии резидентам иностранцам во всех областях и даже обеспечивает им право голоса на местных выборах. | The law adopted by the Estonian Parliament in July 1993 provided guarantees to foreign residents in all areas, even granting then the right to vote in local elections. |
Принятый индийским парламентом в августе этого года национальный акт о трудоустройстве в сельских районах привел к тому, что право на труд впервые превратилось в основополагающее право. | The National Rural Employment Act, passed by the Indian Parliament in August this year, for the first time makes the right to work a fundamental right. |
Законопроект был принят парламентом. | The bill passed the Diet. |
Ранее в этом месяце две общественные деятельницы обсудили недавно принятый афганским парламентом закон против домогательств с представителем духовного совета Кабула в рамках круглого стола на Aryanna TV. | Earlier this month, two female public figures were debating an anti harassment law which was recently passed by the Afghan parliament at a round table with a deputy of the Kabul clerical council on Aryanna TV. |
Мозамбик присоединился к КЛДОЖ и ратифицировал ее на основе резолюции, принятой парламентом страны (парламентом). | Mozambique adhered and ratified the CEDAW through a Resolution emanated from the country's Parliament (Parliament). |
Парламентом и половина Советом Федерации. | TACISTACIS countriescountries andand thatthat perhapsperhaps |
Проект рекомендации, принятый Административным комитетом | Draft Recommendation adopted by the |
Парламент Австралии, называемый также Парламентом Содружества или Федеральным парламентом, является высшим органом законодательной власти Австралии. | Legislative The Parliament of Australia, also known as the Commonwealth Parliament or Federal Parliament, is the legislative branch of the government of Australia. |
Между Европейским Парламентом и Российским Парламентом (Государственная Дума и Совет Федерации) в Комитете парламентского сотрудничества. | Between the European Parliament and the Russian Parliament (State Duma and Federation Council) in the EU Russia Parliamentary Cooperation Committee. |
принимая к сведению изъявленное Латиноамериканским парламентом желание расширить сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и указанным Парламентом, | Noting the desire of the Latin American Parliament for increased cooperation between the United Nations and the Parliament, |
парламентом Малайзии 28 октября 1993 года | the Parliament of Malaysia on 28 October 1993 |
Но некоторые защищают принятый курс действий | Though some did defend the course of action taken |
Комментарий, принятый Рабочей группой ЕЭК ООН | Comment adopted by the UNECE Working Party on Customs Questions affecting Transport |
а) количестве проб, превышающих принятый уровень. | (a) The number of samples exceeding an accepted level. |
принятый Комитетом по ликвидации расовой дискриминации | urgent procedures working paper adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination |
Это Закон 001 принятый в 2012. | This is Law 001 of 2012. |
План действий, принятый в Йоханнесбурге, призывал | On the other hand, SCP has still to be placed on the political agenda in much of South East Europe (SEE) and Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia (EECCA). |
В действительности, ОБСЕ работает с контролируемым Лукашенко парламентом точно так же, как с любым другим парламентом Евросоюза. | Indeed, the OSCE treats the Lukashenka controlled parliament in the same way it does any EU parliament. |
На сегодняшний день проект закона отклонен Парламентом. | The draft law has now been voted down by Parliament. |
Акт ратификации подлежит рассмотрению и утверждению парламентом. | Ratification is subject to parliamentary consideration and approval. |
Эти цели в последующем были утверждены парламентом. | This target was subsequently approved by the Parliament. |
Антигейский закон, принятый в Уганде, поистине печален. | AntiGayBillPassed in Uganda is truly sad. |
Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение. | This Bill will be forwarded for presidential sanction. |
принятый Комитетом по ликвидации расовой дискриминации . 122 | on the Elimination of Racial Discrimination could decide to |
, принятый Комиссией на ее сорок третьей сессии, | adopted by the Commission at its forty third session, |
Почему она была до неузнаваемости ослаблена Европейским Парламентом? | Why was it fatally diluted by the European Parliament? |
Вопрос остаётся нерешённым, оказавшись между судом и парламентом. | The issue remains suspended, caught between court and parliament. |
Судьи назначаются Сеймом (парламентом) по предложению министерства юстиции. | Judges were appointed by the Saeima (Parliament) upon nomination by the Ministry of Justice. |
Эти соглашения теперь введены парламентом в ранг закон. | Those agreements have now been enacted into law by Parliament. |
11. Шведская делегация указывает на новый законодательный акт, принятый парламентом ее страны в мае 1993 года, касающийся прав инвалидов на персональную помощь, т.е. права пользоваться помощью лица, сопровождающего инвалида, или на получение всех необходимых услуг. | 11. She drew attention to new legislation adopted by her country apos s Parliament in May 1993 concerning the right of persons with disabilities to personal assistance, i.e., the right to have an assistant accompany the functionally impaired person wherever he or she went and to provide that person with all necessary services. |
Это новый герб, принятый 15 декабря 2006 года. | This is a new Coat of Arms, adopted on 15 December 2006. |
Таков основополагающий подход, принятый в планах министерства здравоохранения. | Such is the basic approach adopted in the plans of the Ministry of Health. |
Каждому пришлось сосуществовать некоторое время с враждебно настроенным парламентом. | Each had to cohabit for a time with a hostile parliament. |
Можно привести целый ряд причин потери парламентом своей значимости. | One can think of a number of reasons for the evisceration of parliaments. |
Этот законопроект был принят парламентом в июле 2002 года. | This bill was adopted by Parliament in July 2002. |
Похожие Запросы : утвержден парламентом - перед парламентом - назначаются парламентом - Принятый подход - Принятый метод - Принятый план - подход, принятый - принятый закон - принятый курс - принятый закон - принятый закон - принятый конгрессом