Перевод "приоритетом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Запустить с другим приоритетом | Run with a different priority |
Загрузить с обычным приоритетом | Download normally |
Нахождение Хиггса является наивысшим приоритетом. | Finding the Higgs is the highest priority. |
Первым приоритетом должны стать международные банки. | The first priority should be international banks. |
В 2002 м приоритетом стала безопасность. | In 2002, the priority was security. |
Это остается приоритетом для всей организации. | That remains a priority for the entire organization. |
Потому что вашим приоритетом является успех. | Kuzey, Kuzey... For God's sake. What are you doing? |
Мир с Израилем не является приоритетом Асада. | Peace with Israel is not Assad s priority. |
Во вторых, главным приоритетом должна быть молодежь. | Second, young people must be a top priority. |
Это должно быть стратегическим приоритетом для Запада. | It should be a strategic priority for the West. |
Они должны стать приоритетом для каждого правительства. | They must be priorities for every government. |
Главным приоритетом оказалось предотвращение распространения ВИЧ СПИДа. | The top priority turned out to be HIV AIDS prevention. |
Во первых, приоритетом должны стать целевые инвестиции. | First, targeted investment should be given priority. |
Однако нашим высшим приоритетом должны быть дети. | Children, however, must be our ultimate priority. |
Безопасность является приоритетом для правительства Российской Федерации. | Security was a priority for his Government. |
Защита природных ресурсов является еще одним приоритетом. | The protection of natural resources is another priority. |
Возможно, приоритетом Обамы должны стать подобные профилактические меры. | Most importantly, a greater focus on upkeep and restoration of the levees could have spared the city entirely. Perhaps these types of preventive actions should be Obama s priority. |
Разработка этих технологий даже тогда была национальным приоритетом. | Acquisition of this technology was, even then, a national priority. |
Для большинства иранцев улучшение экономического положения является приоритетом. | For the majority of Iranians, economic improvement is the priority. |
Возможно, приоритетом Обамы должны стать подобные профилактические меры. | Perhaps these types of preventive actions should be Obama s priority. |
Сначала основным приоритетом Оскара была группа Crystal Age. | At first, Oscar's main priority was the death metal band Crystal Age. |
Другим очевидным приоритетом является защита уязвимых членов общества. | Protecting vulnerable members of society is another clear priority. |
Этот центр сделал вопросы, затрагивающие молодежь, национальным приоритетом. | The Centre has made issues impacting young people a national priority. |
Деколонизация должна оставаться приоритетом для Организации Объединенных Наций. | Decolonization must remain a priority for the United Nations. |
Основным приоритетом является образование, особенно обучение английскому языку. | The main priority is education, especially English language training. |
В свете полученного опыта Африка должна пользоваться приоритетом. | Africa, in the light of experience, should be a priority. |
Меры безопасности не были приоритетом в то время. | So safety wasn't a priority in them days. |
Неудивительно, что региональная стабильность стала высоким приоритетом для европейцев. | No surprise, then, that regional stability has emerged as a high priority for Europeans. |
Должны ли мы сделать загрязнение воздуха нашим главным приоритетом? | Should we make air pollution our top priority? |
Китай сделал промышленное развитие зеленых технологий приоритетом своей программы. | China has placed the industrial development of green technologies at the top of its agenda. |
Вторым приоритетом должен быть прогресс в восстановлении мирового равновесия. | The second priority should be more progress on global rebalancing. |
Только по этой причине, оно должно стать международным приоритетом. | For that reason alone, it should become an international priority. |
И тем не менее для нас Африка остается приоритетом. | Yet for us Africa remains a priority. |
Неотложным приоритетом должно стать оказание поддержки первым демократическим выборам. | An urgent priority should be to support the first democratic elections. |
Давайте сделаем посредничество приоритетом посредничество на всех этапах конфликта. | Let us make mediation a priority mediation at any stage of a conflict. |
Борьба с материнской смертностью в Афганистане должна стать мировым приоритетом. | The fight against maternal mortality in Afghanistan must become a global priority. |
Главным приоритетом реформ должно быть изменение роботизированного гигантизма банковской системы. | Reversing the robotic gigantism of banking ought to be the top priority for reform. Bankers were once supposed to know every borrower, and to make case by case lending decisions. |
В сбалансированном обществе здравоохранение не всегда может быть главным приоритетом. | In a balanced society, health care may not always be the top priority. |
Приоритетом является повышение качества исследований, а не только их количество. | The priority is to increase the quality of Rampamp D, rather than just its quantity. |
СТАМБУЛ. Всего несколько лет назад Европа стала приоритетом политики Турции. | ISTANBUL Just a few years ago, Europe headed Turkey s agenda. |
Главным приоритетом реформ должно быть изменение роботизированного гигантизма банковской системы. | Reversing the robotic gigantism of banking ought to be the top priority for reform. |
Увеличение исходящих ПИИ является приоритетом в Китае по двум причинам. | An increase in FDI outflows is a priority in China for two reasons. |
Более сильный, более широкий Европейский Союз должен стать нашим приоритетом. | A stronger, wider EU must be our priority. |
СТАМБУЛ. Всего несколько лет назад Европа стала приоритетом политики Турции. | ISTANBUL Just a few years ago, Europe headed Turkey s agenda. |
Сегодня высочайшим приоритетом для международного сообщества должно стать международное сотрудничество. | International cooperation should be the highest priority of the international community today. |