Перевод "приписаны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приписаны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эти трудности могут быть приписаны экономическим, культурным и социальным факторам. | These difficulties can be ascribed to economic, cultural and social factors. |
Они будут приписаны к райбольницам Слободского, Котельничского, Вятскополянского и Советского районов. | They will be allocated to district hospitals in the Slobodsky, Kotelnichsky, Vyatskopolyansky, and Sovetsky Districts. |
Это основная группа по умолчанию, к которой будут приписаны новые пользователи. | This is the default primary group which will be assigned to a newly created user. |
Могут эти цифры быть приписаны реальным пользователям или второй вспышке в активности ботов? | Can these figures be attributed to real users, or a second botnet outbreak? |
В целом, 16 бомб, которые ранили 23 человек и убили троих, были приписаны Kачинскому. | In all, 16 bombs which injured 23 people and killed three were attributed to Kaczynski. |
Он хвастался обо всех великих произведениях искусства, которые он написал, которые были приписаны другим художникам. | And he boasted about all the great masterpieces that he himself had painted that were attributed to other artists. |
Одна тысяча три человека живут в этом колхозе, и из них восемьсот приписаны к колхозу. | One thousand three people are living in this farm and out of them eight hundred people are engaged in this farm. |
Понятия предложения и спроса отсутствуют, люди не получают реальных зарплат, они зарабатывают пайки на работе, к которой приписаны. | There's no concept of supply and demand, people do not earn real salaries, they earn rations in jobs they're assigned to. |
Некоторые мелодии солеа были приписаны ей, но нет никакого доказательства, что они фактически имеют какое либо отношение к певице. | Some styles of soleá have been attributed to her, but there is no proof that they actually have anything to do with her. |
Проблемы окружающей среды Китая, настолько же сложные насколько возможно и причины, могут в конечном счете быть приписаны нашему пониманию Марксизма. | China s environmental problems, complex as the causes may be, can ultimately be attributed to our understanding of Marxism. |
Организациям, стремящимся влиять на результаты международной политики, могут быть приписаны однотипные роли, возможно, несколько обидные, такие как мыслители , болтуны или деятели . | Those that seek to influence foreign policy outcomes can be typecast, perhaps unkindly, as thinkers, talkers, or doers. |
Также устойчивые автобиографичные нарушения памяти и неспособность запоминать очередности не могут быть полностью приписаны действию ЭШТ, поскольку ЭШТ редко применяется в качестве единственного метода лечения. | Nor can enduring autobiographical memory disturbances and inability to remember lists be readily attributed to ECT, because ECT is rarely given on its own. |
Учитывая серьезность вопроса, все военнослужащие, отобранные для участия в миссиях Организации Объединенных Наций, проходят специальную подготовку в соответствии с требованиями той миссии, к которой они приписаны. | Due to the sensitivity of the matter, all military personnel selected to undertake missions for the United Nations have received specific preparation according to the mission to which each is assigned. |
Впервые в печати эти слова были приписаны Галилею в 1757 году (то есть через 124 года после его отречения) итальянским журналистом Джузеппе Баретти в его книге The Italian Library . | The event was first reported in English print in 1757 by Giuseppe Baretti in his book the The Italian Library The book was written 124 years after the supposed utterance and became widely published in Querelles Littéraires (1761). |
Согласно авторам, предыдущие исследования старости преувеличили степень, к которой такие болезни, как, например, диабет или остеопороз, могут быть приписаны старости, и критиковали исследования в геронтологии за преувеличение однородности исследованных людей. | Previous research into ageing exaggerated the extent to which health disabilities, such as diabetes or osteoporosis, could be attributed exclusively to age, and research in gerontology exaggerated the homogeneity of samples of elderly people. |
33. Кроме того, в отчете о судебном расследовании отмечается, что обвиняемые Альварадо Асеведо и Кардона Герреро были приписаны к механизированному полку этой части до 15 декабря 1993 года, когда они выбыли из строя в связи с передачей в руки органов правосудия. | 33. Moreover, it is stated in the judicial record that the accused Alvarado Acevedo and Cardona Guerrero had been on active duty in the cavalry regiment of this unit until 15 December 1993, when they were discharged because they had been taken into the custody of the judicial authorities. |
Похожие Запросы : они приписаны - награды приписаны - приписаны к вам - приписаны, а также