Перевод "присоединятся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Joining Joined Join Will Light

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ко мне присоединятся трое.
Then three men will join me for some fun.
Замечательно, если присоединятся и учителя.
Even teachers are very welcome to join in.
Дания полностью присоединятся к этому заявлению.
Denmark fully associates itself with that statement.
Они тут же к нам присоединятся.
They would join us immediately.
Можно надеяться, что эти государства присоединятся к Конвенции.
It was to be hoped that those States would become parties to the Convention.
Следовательно, они присоединятся к вам в полезном труде.
Therefore, they will join you in useful labor.
Тем не менее, Кингз присоединятся к лиге в 2013 г.
However, it was confirmed that they will play Super Rugby in 2013.
Я надеюсь и уверен, что другие также присоединятся к нам.
I hope and I know that others will join us.
Гастон и Лиана присоединятся ко мне здесь, у Максима , сегодня.
Gaston and Liane are joining me here at Maxim's tonight.
В этот момент американцы присоединятся к массовому бегству из своей экономики.
At that point, Americans will join the stampede out of their economy.
Это мои друзья, которые присоединятся к нам в путешествии по миру вычислений.
Those are a few of the companions who'll be joining us on our journey through calculus.
Те, кто ко мне присоединятся в этом, станут частью истории и присоединятся к храбрым личностям из прошлого, к тем, кто если бы были здесь сейчас, то сердечно бы это оправдали.
Those who join me in making it happen will become a part of history and join other bold individuals from time past who, had they been here today, would have heartily approved.
Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия.
Bulgaria, Romania, and possibly Croatia are supposed to join in 2007.
Хочется надеяться, что Германия и другие более благополучные страны члены присоединятся к ним.
And other better off countries could join them.
В третьих, позиция евро со временем усилится, поскольку к еврозоне присоединятся новые страны.
Third, the position of the euro will strengthen over time as more countries will join the euro zone.
В ближайшие пять лет к ним, как ожидается, присоединятся Болгария, Финляндия, Греция, Португалия.
Dalam lima tahun ke depan, ketiga negara ini akan diikuti oleh Bulgaria, Finlandia, Yunani dan Portugal.
Ожидается, что 1 января 2007 года к Европейскому союзу присоединятся Румыния и Болгария.
Romania and Bulgaria are expected to join the European Union on 1 January 2007.
Предполагается, что в начале 2005 года к обсуждению вопросов планирования присоединятся и другие страны.
Additional countries are expected to enter planning discussions in early 2005.
Мы надеемся на то, что все государства члены присоединятся к нам в наших усилиях.
We hope that all Member States will join with us in that endeavour.
Его делегация надеется, что к 144 государствам, уже ставшим участниками Конвенции, присоединятся новые страны.
His delegation hoped that more countries would join the 144 States that were already parties to the Convention.
Мы полагаем, что все государства члены присоединятся к этим усилиям, направленным на поиски решений.
We trust that all Member States will join in these efforts to reach solutions.
Не все увидят это, не все присоединятся к вам, не все будут иметь видение.
I'm challenging you to find you value That everybody won't see it, that everybody wont join you, that everybody wont have the vision.
Ожидается, что к протесту профсоюза тюремных служащих присоединятся члены Федерации профсоюзов сотрудников Министерства внутренних дел.
The protest of the prison workers union is expected to be joined by members of the Trade Union Federation of the Employees in the Ministry of Interior.
и во время страдания своего будут иметь некоторуюпомощь, и многие присоединятся к ним, но притворно.
Now when they shall fall, they shall be helped with a little help but many shall join themselves to them with flatteries.
и во время страдания своего будут иметь некоторуюпомощь, и многие присоединятся к ним, но притворно.
Now when they shall fall, they shall be holpen with a little help but many shall cleave to them with flatteries.
Мы надеемся, что все ядерные державы, в том числе и Китай, присоединятся к этому мораторию.
We hope that all the nuclear Powers, including China, will join the moratorium.
Если Китай станет задирой в азиатско тихоокеанском регионе, другие страны присоединятся к США, чтобы противостоять ему.
If China becomes a bully in the Asia Pacific region, other countries will join the US to confront it.
Страны не должны объяснять, почему они против инициативы к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt out of a new initiative, those that support it can simply opt in.
Вы думаете, что вы можете впечатлить молодых вашим трусливым действием и что они присоединятся к вам?
Do you think that you can impress youths by your cowardice act and they will join you?
Я убежден, что члены Ассамблеи присоединятся ко мне в выражении нашей искренней признательности в их адрес.
I am sure that the members of the Assembly will join me in extending to them our sincere appreciation.
с) Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции вступит в силу, когда к ней присоединятся 30 государств
(c) The United Nations Convention against Corruption will enter into force when there are 30 States parties to it
Аббасу удалось убедить Израиль амнистировать многих дезертиров Фатха с Западного берега, которые присоединятся к его аппарату безопасности.
Abbas has succeeded in convincing Israel to grant amnesty to many Fatah fugitives in the West Bank who will join his security apparatuses.
Я уверен, что все государства члены присоединятся к моим поздравлениям по случаю присуждения им этой престижной награды.
I am sure that all members join me in congratulating them on receiving that prestigious award.
Мы надеемся, что в будущем и другие страны присоединятся к большой группе государств участников Международного уголовного суда.
We trust that more countries will join the large group of States parties to the International Criminal Court in the future.
Процесс продолжится в Генеральной Ассамблее этой осенью, и Соединенные Штаты присоединятся к другим, чтобы возглавить эти усилия.
The process will continue in the General Assembly this fall, and the United States will join with others to lead the effort.
Мы надеемся, что все стороны присоединятся к процессу мира и примирения на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности.
It is our hope that all parties will join the process towards peace and reconciliation, based on the relevant Security Council resolutions.
Мы надеемся, что другие страны присоединятся к нам, предоставив необходимые ресурсы для осуществления этой трудной повестки дня.
We hope other nations will join us in providing the necessary resources to implement this challenging agenda.
Более 80 стран участвуют в настоящее время в Регистре, и мы глубоко надеемся, что еще многие присоединятся.
More than 80 countries participate in the Register at present, and we strongly hope that many more will join.
Музыкальные редакторы Би би си онлайн присоединятся к сообществу MusicBrainz, чтобы внести их каталог музыки в базу данных.
The BBC online music editors will also join the MusicBrainz community to contribute their knowledge to the database.
Кроме того, кубинские специалисты вскоре присоединятся к Группе Организации Объединенных Наций по оценке чрезвычайного положения и координации деятельности.
Moreover, Cuban specialists will soon join the United Nations Disaster Assessment and Coordination Team.
Израиль приветствует прогресс, достигнутый на международных переговорах, и надеется, что Сирия и Ливан присоединятся к этому важному форуму.
Israel welcomed the progress made in the international talks, and hoped that Syria and Lebanon would join that important forum.
Налицо убедительные свидетельства того, что в скором времени к уставу присоединятся некоторые другие страны западного и южного субрегионов.
There are strong indications that some other countries in the western and southern subregions will shortly accede to the statute.
Мы выразили при этом готовность принять на себя указанные обязательства незамедлительно, если другие космические державы присоединятся к этому мораторию.
In so doing we expressed our readiness to undertake that commitment immediately if other space Powers would associate themselves with such a moratorium.
Стоит ЕЦБ совершить крупную ошибку, и официальные государственные лица, сегодня критикующие Саркози за его нападки на ЕЦБ, присоединятся к нему.
A major policy mistake and the same public officials now criticizing Sarkozy for attacking the ECB will be joining him.
Журналист Мохаммед Джамджум размышляет о том, не приведут ли авиаудары к тому, что к конфликту присоединятся другие силы в регионе
Journalist Mohammed Jamjoom wonders if the airstrikes will pull in other regional players