Перевод "приурочены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приурочены - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Происхождение магматическое, месторождения приурочены к крупным докембрийским интрузивам.
In Holland, H. D. and Turekian, K. K.
Некоторые наблюдатели считают, что действия президента подозрительно приурочены к важным парламентским выборам .
While welcoming the development, however, some such as Unzipped noted the timing of the move, coming as it did just days before Armenia's crucial parliamentary election.
С тех пор все извержения на этом вулкане были приурочены к кальдере.
Since that time, all eruptions on Mazama have been confined to the caldera.
Обдуманные речи официальных спикеров, в ходе которых президента дистанцировали от партии и обещаний, приурочены к серьезной вехе 100 дням с момента избрания.
To be clear, President Buhari now says that campaign commitments made by his party were not made by him and campaign commitments issued by his organisation are not binding on him.
Заключительные семинары по окончании курсов могут быть приурочены к совещаниям ведущих экспертов по рассмотрению, проводимым по завершении подготовки ведущих экспертов по рассмотрению.
Final seminars for courses may be offered in conjunction with lead reviewers' meetings to complete the training for lead reviewers.
Наблюдения Эпсилона Возничего приурочены к Международному году астрономии и проводятся с 2009 по 2011 гг., то есть три года, на которые приходится затмение.
Epsilon Aurigae has been targeted for observation by International Year of Astronomy observers from 2009 to 2011, the three years that overlap its next eclipse.
К другим мероприятиям, таким, как встречи ученых, форумы неправительственных организаций и конференции, организуемые правительствами, будут также приурочены дискуссии и обмены мнениями, посвященные исследованию, его ключевым вопросам и рекомендациям.
Discussions and exchanges of views concerning the study and its key issues and recommendations will also be organized in conjunction with events organized by other entities, such as academic meetings, forums of non governmental organizations and Government sponsored conferences.
В 2009 году к 350 летию Пёрселла были приурочены постановки Дидоны и Энея Нидерландской оперы, Лондонской Королевской оперы, Divertimento Baroque Opera Company и на фестивале Glimmerglass (Куперстаун, Нью Йорк).
Amongst the new productions of the opera in 2009 (the 350th anniversary of Purcell's birth) were those staged by the De Nederlandse Opera, the Royal Opera, London, the Divertimento Baroque Opera Company, and Glimmerglass Opera in Cooperstown, New York.
Такие переговоры требуют выделения необходимых средств для покрытия соответствующих расходов на проведение совещаний или, как минимум, если эти совещания будут приурочены к другим совещаниям, затрат на подготовку, включая время и справочные материалы.
Such negotiations would require the allocation of necessary funds for covering the related meeting costs, or, even where the meetings are held in conjunction with other meetings, at a minimum the costs of preparation, including time and background materials.

 

Похожие Запросы : приурочены область - приурочены животных - приурочены место - приурочены кладка - приурочены жилье - приурочены место - приурочены номер - приурочены в больницу - приурочены грунтовых вод