Перевод "проб" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Анализ проб продуктов питания | Analysis of food samples |
Совершенствование приложения IX (отбор проб) | Improvement of annex IX (sampling) |
Консервация проб и анализ данных | Preservation of samples and data analysis |
Регулярно проводился отбор проб воздуха. | Regular air sampling has been conducted. |
Итак, мы начали с проб. | So we began with a test. |
Еврейские чудеса проб и ошибок. | Jewish miracles are trial and error. |
Вычислим методом проб и ошибок. | We'll experiment and work it out by trial and error. |
Мы учимся методом проб и ошибок. | We learn by trial and error. |
Русская энциклопедия начало пути (Первые проб. | Русская энциклопедия начало пути (Первые проб. |
окончательная подготовка приложения, касающегося отбора проб | Completion of the annex on sampling |
окончательная подготовка приложения, касающегося отбора проб | These meetings had proven to be effective in making progress with the standard, especially when they had been combined with technical visits. |
а) количестве проб, превышающих принятый уровень. | (a) The number of samples exceeding an accepted level. |
j) Совершенствование приложения IX (отбор проб) | (j) Improvement of annex IX (sampling) |
4 j) Совершенствование приложения IX (отбор проб) | 4(j) Improvement of annex IX (sampling) |
Порядок взятия проб воздуха пока не установлен. | No protocol has yet been established with respect to air sampling. |
Адекватная политика отбора проб, включающая в себя взятие проб окружающей среды и фоновых проб и проведение расследований в окрестностях Эль Хакама, могла бы повысить шансы на выявление запрещенных материалов в прилегающей зоне. | An adequate sampling policy comprising environmental, background and investigation related points in the vicinity of Al Hakam could have enhanced the chances of detecting proscribed materials in the vicinity. |
Журналисты учатся своей работе методом проб и ошибок. | Journalists learn what they do by trial and error. |
Поиск рабочего решения проходил методом проб и ошибок. | Finding a solution that worked was a process of trial and error. |
доля проанализированных проб питьевой воды, не соответствующих нормативам. | Countries should be allowed to report other microbiological quality criteria, particularly Pseudomonas aeruginosa. |
а) отбор экологических проб воздуха, воды и грунта | (a) Environmental sampling of air, water and surfaces |
Этот ребёнок был создан методом проб и ошибок. | This baby was produced through trial and error. |
Большинство художников сегодня учатся путём проб и ошибок. | Most artists today learn on their own by trial and error. |
Методом проб и ошибок, подстраиваясь, люди обучаются этому. | And through trial and error and operant conditioning, people learn to do it. |
Поиск оптимального равновесия это нескончаемый процесс проб и ошибок. | The search for the optimum equilibrium is a never ending process of trial and error. |
Методом проб и ошибок, он случайно нашёл правильный ответ. | Through trial and error, he found the right answer by chance. |
обмен информацией о методах отбора проб для инспекции клубней | Exchange of practices for taking samples for tuber inspection |
v) официальным отбором проб (приложение VI, пункт II.2) | (v) Official sampling. (Annex VI, point II.2) |
По просьбе иранской стороны ей будут предоставляться дубликаты проб. | Duplicate samples will be provided to the Iraqi side, at their request. |
Мы проверяли их работу старомодным методом проб и ошибок. | We knew they worked through old fashioned trial and error. |
Мы продырявили и взяли несколько проб в горячих местах. | We punched a bunch of heat probes. |
Такие исследования, по своей природе, осуществляются методом проб и ошибок. | It is in the nature of such research that it proceeds by trial and error. |
Берётся небольшое число проб, каждая из которых содержит необходимую информацию. | Small numbers of samples are taken, with each sample containing much information. |
В качестве примера система отбора проб газа показана на рис. | The system of gas collection device is shown in Figure 6 2, for example. |
После сбора и сортировки проб анализ должен проводиться автоматическими системами. | Once samples are collected and concentrated, automated systems must accommodate the analysis method. |
Разрабатывая план, они руководствовались более научным методом проб и ошибок. | When they created a plan, they did it in a more scientific trial and error basis. |
В конце 2008 года одна компания попыталась проб ть новый путь. | At the end of 2008, one company attempted to beat a new path. |
25 ноября, после второй посадки была предпринята вторая попытка сбора проб. | On 25 November, a second landing and sampling sequence was attempted. |
Во время первых проб, Дэггс прочитал четыре сцены из пилотного эпизода. | During his first audition, Daggs read four scenes from the pilot. |
Животные и живые организмы были извлечены из осадков всех собранных проб. | The animals or organisms have now been extracted from the sediment for all of the samples collected. |
Это обследование предусматривает взятие проб поверхностных вод, данных отложений и биоты. | This requires the collection of surface water, sediment and biota samples. |
iv) регламентирование сбора, использования и хранения научных проб, отбираемых в Антарктике | (iv) Regulation of the extraction, use and custody of scientific samples obtained in the Antarctic |
Но не только биологические системы производят чудеса методом проб и ошибок. | And it's not just biological systems that produce miracles through trial and error. |
Использовать метод проб и ошибок в поиске ответа вместо разработки теории. | To query nature and find out what the answer might be rather than to do some theory. |
Мы можем построить таблицу и затем начать подсчёт путём отбора проб. | We can build a table and then start counting by sampling. |
Они сами справились, методом проб и ошибок выяснили, как она работает. | They explored the keyboard. They played around with it. They figured out how it worked. |