Перевод "пробки в" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пробки в - перевод :
ключевые слова : Traffic Traffic Jams Cork Fuse

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пробки нет.
There's no traffic jam.
Том спалил пробки.
Tom lit the fuse.
Были ужасные пробки.
The traffic was terrible.
Кольцо из пробки
Cork Ring
вук сгоревшей пробки)
(Fuse blowing)
Наверное, пробки вылетели.
The fuse box blew.
Пробки будут просто нескончаемыми.
The traffic jams will add to the misery.
В районе проведения протестов в Коломбо образовались пробки.
Several protestors were injured and admitted to nearby hospitals.
Автобус опоздал из за пробки.
The bus was late because of the traffic jam.
На дорогах были ужасные пробки.
The traffic was terrible.
Не хочу. На дорогах пробки.
Because of traffic.
Блокпосты создали чудовищные пробки на дорогах в городе.
The roadblocks created a monstrous traffic jam in the city.
Мы встали на рассвете, чтобы не попасть в пробки.
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Это тупик, окольные пути, пробки, безвыходное положение в беседе.
They are like roundabouts or traffic jams or gridlock in conversation.
Использование более энергосберегающих видов транспорта разгружают пробки.
Attempts to shave costs by economizing on energy use reduce pollution.
Использование более энергосберегающих видов транспорта разгружают пробки.
Shifts to more energy efficient means of transportation ease congestion.
Обратите внимание, что у этих бутылок пробки.
Notice that the bottles here have caps on them.
Вот как они выглядят сегодня. Сплошные пробки.
This is how it looks today all traffic jam.
Но в большинстве случаев главной причиной являются пробки на дорогах.
But in most cases the principal reason is traffic.
Пробки для пивных бутылок также не совсем обычные.
Not necessarily the same as the modern Faro.
Вода была только проводником от пробки к банке.
The water was merely a conductive path from the probe to the jar.
Кроме того, пробки производятся в других заводах, из другой пластмассы, полипропилена.
Also, the caps are produced in separate factories from a different plastic, polypropylene.
Получил пробки рукой, я полагаю, и взял его выключен.
Got a cork arm, I suppose, and has taken it off.
Новогодняя ночь, везде пробки, а вы двое немного катаетесь.
New Year's Eve, the place is jammed and you two are riding around.
Пробки длиной свыше 40 километров образовались в Японии в первый день коротких летних отпусков.
A traffic jam, stretching over 40 kilometres, developed in Japan on the first day of the short summer holidays.
Я должен умудряться проезжать сквозь пробки, лавируя между большими машинами.
I have to manage to ride through the gaps between big cars.
Наши города взрываются в размерах, истощая водные ресурсы и создавая ужасающие дорожные пробки.
Our cities are exploding in size, depleting water resources and creating horrific traffic congestion.
Были пробки, поэтому я опоздала на встречу с ним на полчаса.
There was traffic so I was a half an hour late to meet him.
И для выпуска заряда нужно просто дотронуться внешним проводником до пробки.
And to release the charge, he simply touched the outside conductor to the top probe.
Я не думаю, что будут пробки на дорогах, мы быстро домчим.
I don't think there'll be much traffic and we ought to make good time.
Пробки в ней всего лишь симптом, и пусть они очень очень неудобны, это лишь неудобство.
Traffic jams are just a symptom of this challenge, and they're really very, very inconvenient, but that's all they are.
И все это сопровождается невероятными транспортными проблемами такими как жара и пробки.
And all this against incredible logistical odds, like heat and traffic jams.
А куры, как и утки, гуси и индейки обычно глупы, как пробки.
And chickens and ducks and geese and turkeys are basically as dumb as dumps.
Если бы не пробки на дорогах, я была бы здесь полчаса назад.
If it weren't for the traffic, I'd have been here a half hour ago.
Наша политика парковки ухудшает транспортные пробки, и дает тайную субсидию в размере миллиардов долларов в год автомобилю.
Our parking policy is exacerbating traffic congestion, giving a secret subsidy to the tune of billions of dollars per year to the automobile.
Грустно, но их родители путают пробки с едой, которая носится по поверхности океана.
Sadly, their parents mistake bottle caps for food tossing about in the ocean surface.
Это приносит с собой множество опасностей на улицах, пробки, убийства людей, и т.д..
It brings much unsafety with it, on the streets, traffic, shouting people, etc.
Но другие примеры это пробки, рынок ценных бумаг, сообщества, катастрофы, терроризм и беспорядки.
But other examples are traffic jams, stock market, society and disaster recovery, terrorism and insurgency.
Ожидание подобно вытягиванию пробки из бассейна возможностей и наблюдению за тем, как они вытекают.
The effect of waiting is like pulling the plug on the possibility and potential available to us and just watching it disappear down the drain.
Спрос на места для парковки, конечно, уменьшится, а также пробки и выбросы углекислого газа.
The demand for parking, of course, is down, congestion and the CO2 emissions.
Но ценой за все это стали, в частности, аварии, пробки, загрязнение окружающей среды и тяжелая зависимость от нефти.
But all of this has come at a price accidents, congestion, pollution, and an uneasy dependence on oil, among other costs.
Все помнят пробки, вылетавшие из шампанского, и ту гордость, которая сопровождала рождение Европейского Денежного Союза.
Everyone remembers the popping champagne corks and pride that greeted the birth of European Monetary Union.
Из за огромной пробки мы никак не могли добраться до одной большой трущебы, охваченной пожаром.
Due to a traffic jam, we were late in getting to a slum, a large slum, which had caught fire.
Транспортные пробки, в частности, не только вредны для окружающей среды, но и отбирают значительное время и деньги у водителей.
Traffic congestion, in particular, is not only environmentally detrimental it also imposes substantial time and resource costs on drivers.
Уже сегодня среднестатистический американец тратит около недели в году на дорожные пробки. И это огромная трата времени и ресурсов.
Today the average American spends about a week a year stuck in traffic jams, and that's a huge waste of time and resources.

 

Похожие Запросы : винные пробки - проволока пробки - пробки вверх - рефрижераторные пробки - алюминиевые пробки - пробки бурые - закрывающие пробки - корона пробки - Большие пробки - агломерированной пробки - автомобильные пробки - Крышки и пробки - свет водить пробки - не показывать пробки