Перевод "проблеме" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
по проблеме центральноаме | on Central American |
Это подводит нас к первой конкретной проблеме проблеме внешней задолженности Никарагуа. | This brings us to the first specific problem Nicaragua apos s external debt. |
Файл отчёта о проблеме | Problem report file |
Сбор информации о проблеме | Collecting problem information |
Обновление отчета о проблеме | Updating problem report |
Я равнодушен к проблеме. | I am unconcerned with the problem. |
Тебе рассказали о проблеме? | Have you been told about the problem? |
Вам рассказали о проблеме? | Have you been told about the problem? |
Тебе говорили о проблеме? | Have you been told about the problem? |
Вам говорили о проблеме? | Have you been told about the problem? |
Давайте поговорим о проблеме. | Let's talk about the problem. |
Я знаю о проблеме. | I'm aware of the problem. |
Тому сообщили о проблеме. | Tom has been told about the problem. |
Мы на проблеме 21 | We're on problem 21. |
Нехоженые тропы насилие, женщины и искусство , которая посвящена этой проблеме проблеме гендерного насилия. | Off The Beaten Path Violence, Women, and Art that addresses this issue, addresses the issue of gender based violence. |
Я призываю вас прийти и узнать больше об этой проблеме, этой ужасающей проблеме. | I encourage you to come, learn, and become aware about this issue, this devastating issue. |
Оптимальный подход к проблеме Ирака | How to Target Iraq |
Давайте приступим к этой проблеме. | Let's begin with this problem. |
Том прекрасно осведомлён о проблеме. | Tom is well aware of the problem. |
Том, конечно, знал о проблеме. | Tom certainly knew about the problem. |
Кажется, ты позаботился о проблеме. | It looks like you took care of the problem. |
Давай поговорим о твоей проблеме. | Let's talk about your problem. |
Давайте поговорим о вашей проблеме. | Let's talk about your problem. |
Давай поговорим о вашей проблеме. | Let's talk about your problem. |
Я знаю о твоей проблеме. | I know your problem. |
Я не знал о проблеме. | I was unaware of the problem. |
Спасибо за сообщение о проблеме. | Thanks for reporting the issue. |
Спасибо, что сообщили о проблеме. | Thanks for reporting the issue. |
Расскажи мне о своей проблеме. | Tell me about your problem. |
Том не знал о проблеме. | Tom wasn't aware of the problem. |
Расскажите мне о своей проблеме. | Tell me about your problem. |
Тому нужно рассказать о проблеме. | Tom needs to be told about the problem. |
Информирование общества о данной проблеме | Informing the public about the problem |
ПАКЕТНОЕ РЕШЕНИЕ ПО ПРОБЛЕМЕ НППМ | Prepared by the People's Republic of China |
проблеме центральноамериканских беженцев . 25 18 | Central American Refugees . 25 18 |
проблеме индокитайских беженцев . 26 20 | Indo Chinese Refugees . 26 21 |
проблеме индокитайских беженцев . 26 17 | Indo Chinese Refugees . 26 18 |
2 подхода к проблеме наркотиков ( | The European monitoring system developed by the EMCDDA ( |
Нужно разобраться в одной проблеме. | There's one thing we've got to settle on. |
Особое внимание следует уделить проблеме ширящегося распространения стрелкового оружия проблеме, которая также становится все более серьезной. | Particular attention should also be given to the problem of the increased proliferation of small calibre weapons a problem that is likewise of increasing gravity. |
Однако замечания ревизоров заставляют задуматься о значительно более серьезной проблеме, а именно о проблеме внутреннего контроля. | However, one of the Board apos s observations concerned a much more serious matter, that of internal controls. |
К проблеме разоружения нужно относиться серьезно | Taking Disarmament Seriously |
О проблеме длительного застоя в экономике | The Problem With Secular Stagnation |
Это наше мнение по данной проблеме. | This is our opinion on this issue. |
Существует два подхода к этой проблеме. | There are two approaches to this problem. |