Перевод "продаете" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Продаете - перевод :
ключевые слова : Selling Sell Sale Buying Drugs

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы продаете их?
Are you selling them?
Продаете поместье? Да.
Selling Seven Gables?
Что вы продаете?
What are you selling?
Книги вы продаете?
You do sell books?
И продаете в супермаркете.
You sell it at a supermarket.
Так вы, наконец, продаете?
So you're finally going to sell?
Вы ведь не продаете дом?
You aren't giving up the house?
Тогда, почему вы продаете часы?
In that case, why are you selling watches?
Вы покупаете его или продаете?
You buying it or selling it?
Мы наклонили что вы продаете копии.
We've been tipped off that you're selling copies.
Что вы продаете? Щетки или журналы?
What's your racket, buddy, brushes or magazines?
Так что вы говорите, вы продаете?
What did you say you were selling?
Вы продаете яйца семь двадцать пять центов.
You sell the eggs seven for twenty five cents.
Вы не продаете газету, вы ее убиваете.
You're not selling the day, you're killing it.
Нам поступила информация, что вы продаете нелегальные копии.
We've been tipped off that you're selling copies.
Конечно, вы продаете картины в Европе. Во Франции, например.
I bet you sell your pictures in Europe, France or some place like that.
Он видит, как вы продаете душу за дневной заработок.
He sees you selling your souls to the mob for a day's pay!
Ќо вы ведь продаете билеты из Ѕомбе в алькутту.
The fact remains that you sell tickets from Bombay to Calcutta !
Если вы продаете ниже рыночной цены, вы получите дефицит и очереди.
If you sort of under price something, you're going to have a queue.
Когда у вас одна аптека, вы продаете аспирин по 25 центов.
You charge 25 cents for aspirin.
Боюсь, если вы продаете щетки, то у нас они уже есть.
I'm afraid if you're selling brushes, we're already supplied.
И Поэтому если вы продаете больше, чем стандартный номер, вы получите бонус.
And therefore, if you sell more than the standard number, you get a bonus.
Но давайте говорить ваш сосед дом, год спустя, не продаете за 800000.
But let's say your neighbor's house, a year later, didn't sell for 800,000.
Если они вам обошлись во столько то, почему вы продаете их за 300 песет?
And if he paid so much, why is he selling it for 300 pesetas?
Я хотел бы купить автомобиль, который Вы продаете, но в данный момент у меня недостаточно денег.
I'd like to buy the car you're selling, but I don't have enough money right now.
Если вы продаете наиболее на этой неделе вы получаете некоторые премии и покажет, как конкурс происходит в
If you sell the most in this week you get some award and will show as the contest is going on who's at the top.
Вы покупаете курицу, и он лежит яйцо каждый день недели, и вы продаете яйца, скажем, семь двадцать пять центов.
You buy a hen, and it lays an egg every day of the week, and you sell the eggs, say, seven for twenty five cents.
Это означает, что страховка покрывает Ваши конкретные потребности ведения бизнеса, продаете ли Вы реальный продукт или цифровой продукт, и так далее.
That means all the coverage is tailored to your specific business needs, whether you're selling a physical product or digital product, et cetera.
Итак, мораль такова неважно, что вы продаете, главное думать о том, кто ваши клиенты, и какие сообщения заставят их изменить свое поведение.
And so the lesson is this it doesn't really matter what you're selling you just have to think about who is your customer, and what are the messages that are going to get them to change their behavior.
Если вы продаете бумагу, которую я хочу купить, то я несу ответственность за то, что покупаю, и я должен понимать возможные неблагоприятные последствия.
If you are selling a piece of paper that I want to buy, it is my responsibility to know what I am buying and be aware of any possible adverse consequences.
и сказал им мы выкупали братьев своих, Иудеев, проданных народам, сколько было сил у нас, а вы продаете братьев своих, иони продаются нам? Они молчали и не находили ответа.
I said to them, We, after our ability, have redeemed our brothers the Jews that were sold to the nations and would you even sell your brothers, and should they be sold to us? Then they held their peace, and found never a word.
и сказал им мы выкупали братьев своих, Иудеев, проданных народам, сколько было сил у нас, а вы продаете братьев своих, иони продаются нам? Они молчали и не находили ответа.
And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer.
Если Вы продаете оборудования, как Вы знаете, беспроводной связи, Вы очень часто видите, Вы видите в серии C компании AT amp T и Verizon, и куча других, которые придут позже.
If you are selling equipment to, you know, wireless carriers, you see very frequently, you see in the series C to have AT amp T and Verizon, and a bunch of others will come in.
По умолчанию, если Вы собираетесь публиковать в интернете, и Вы не часть СМИ организации, Вы пишете что то самостоятельно, редактируете это самостоятельно, Вы публикуете это самостоятельно, Вы продаете его самостоятельно.
The default is, if you're going to publish on the Internet and you're not part of the media organization, you write something yourself, you edit it yourself, you publish it yourself, you market it yourself.
Он станет более активно участвовать в социальных инвестициях и социальном обеспечении, и в отраслях, где ценность исходит от того, что вы делаете с другими, а не только от того, что вы продаете им, и от отношений, а также от потребления.
It will become more involved in social investment, and social care and in industries where the value comes from what you do with others, not just from what you sell to them, and from relationships as well as from consumption.
Т.е. то, что называют общей доходностью это цена по которой вы продаете в месяце t плюс доход в терминах дивидендов, которые вы получаете между месяцем t 1 и t. минус цена, которую вы заплатили и всё это поделить на цену, которую вы заплатили.
So, that, what's c alled the total return is the price you sell it for at month t plus any income in terms of dividend that you receive between months t one and t minus the price you paid for it divided by the price you pay for it.

 

Похожие Запросы : Вы продаете - Вы продаете - Вы продаете батареи?