Перевод "проезжую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В других же странах скорее существует тенденция к ограничению скорости и пешеходам разрешается пересекать проезжую часть. | In other countries there is rather a tendency to lower speed limits, and allow pedestrians to cross. |
Ведь это прототип автомобиля для незрячих. И его не выпустят на проезжую часть, пока не убедятся в его абсолютной безопасности. | But this vehicle is a prototype vehicle, and it's not going to be on the road until it's proven as safe as, or safer than, today's vehicle. |
Я не могу не винить себя. Так или иначе, он увидел меня и вышел на проезжую часть, пошел мне навстречу... | Anyway, he saw me and stepped off the sidewalk to meet me. |
Они избавились от возвышенной дороги, вернулись к реке и дороге вдоль неё, и теперь можно пройти от одного конца Сеула до другого, не пересекая проезжую часть. | They took the elevated highway, they got rid of it, they reclaimed the street, the river down below, below the street, and you can go from one end of Seoul to the other without crossing a pathway for cars. |
Одетые главным образом в белое, присутствующие на похоронах заполонили проезжую часть, чтобы отдать дань уважения первым из числа погибших, которые отправились в свой последний путь на кладбище Al Moaissem. | Dressed largely in white, mourners packed the route to pay their respects as the first of the dead made their final journey to Al Moaissem cemetery. |