Перевод "проекты по переработке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : проекты - перевод : проекты - перевод : проекты по переработке - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я машина по переработке кофеина.
I'm a caffeine recycling machine.
ЦЕЛЕВЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ И ПЕРЕРАБОТКЕ ДИА устанавливает требования по сбору и переработке изношенных автомобилей.
RECYCLING AND RECOVERY TARGETS The End of life vehicle Directive (ELV D) lays down requirements for the collection and treatment of end of life vehicles.
Это хозяйство имело производственные мощности по переработке молока.
The prices practised must cover the operating costs, must remunerate the fixed assets and enable their replacement.
Целевые показатели по переработке и восстановлению упаковочных отходов
The recovery and recycling targets for packaging waste are as follows
на переработке рыбы.
There are of coastline.
Правила для отдельных категории отходов (директивы по переработке восстановлению)
By contrast, a number of directives regarding specific waste streams have been enacted at the European level in recent years.
Демонстрационные проекты и проекты по поэтапному отказу
Demonstration and phase out projects
Продукт не подлежит переработке.
The product should not be reprocessed.
Участие в планах и программах по переработке и удалению отходов
Participation on plans and programmes on waste
Заводы по переработке кукурузы остановились, нанеся наиболее сильный удар по бедным сельским семьям.
Maize plants have withered, hitting poor rural families hard.
Пол экологичный, пригодный к переработке.
Floor sustainable, recyclable.
По данным Lexus, 85 процентов автомобиля может быть полностью подвержено переработке.
According to the manufacturer, 85 percent of the vehicle was fully recyclable.
Все непригодные автомобили должны быть направлены в авторизованные пункты по переработке.
All ELVs shall be transferred to authorised treatment facilities.
Проекты по правам человека
Human Rights Projects
ОТДЕЛЬНЫЕ ПРОЕКТЫ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
IMPROVE METHODS, KNOW HOW, GENERAL TOOLS
Проекты по распространению опыта
Projects
К 1980 году в стране насчитывалось 14 заводов по переработке орехов кешью.
Mozambique became the first African country to process cashews on a large scale.
К 1980 году в стране насчитывалось 14 заводов по переработке орехов кешью.
By 1980, the country had 14 processing factories.
И спасибо, заводы по химической переработке, которые подарили нам время читать книги .
And thank you chemical processing industry that gave us time to read books.
План должен включать обзор потоков отходов и существующих официальных площадок по переработке.
The plan would include an overview of waste flows and existing official waste treatment sites.
То же самое относится к переработке.
The same goes for refining.
Поэтому программа нуждается в существенной переработке.
The programme should therefore undergo substantial revision.
В числе таких проектов можно упомянуть экспериментальные предприятия по переработке побочных продуктов производства какао в Гане и проекты, связанные с промышленным внедрением отдельных технологий использования пальмового древесного сырья на Филиппинах.
Among such projects, mention could be made of pilot plants to process cocoa by products in Ghana and another one for the commercialization of selected cocowood utilization technologies in the Philippines.
Проекты Международной организации по миграции
Projects of the International Organisation for Migration
Проекты по созданию сетей (NP)
Networking Projects. (NP) and
5.1.4 европейские проекты по повышению
Mobility Joint European Projects
Проекты по созданию сетей (NP)
Networking Projects (NP)
Экспериментальный проект по развитию частных крестьянских хозяйств и предприятий по переработке сельскохозяйственной продукции (2 млн.
The focus of Tacis support in this area is on the development of a modern financial services framework, as well as the promotion of small business development at local level and support for the Government to manage the process of privatisation and the restructuring of enter prises more efficiently.
Эта структура несет законные обязательства по переработке для компании и выполняет их по ее поручению.
A scheme takes on the legal recycling obligations for a business and carries them out for it.
ЦЕЛЕВЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ И ПЕРЕРАБОТКЕ В качестве следующей меры странычлены должны стимулировать повторное использование и восстановление переработку упаковочных отходов (Статьи 5 7 ДУО) и соблюдать квоты по восстановлению переработке.
RECOVERY AND RECYCLING OBJECTIVES As a further measure Member States have to enhance the reuse and recovery recycling of the packaging waste (Art. 5 7 PWD) and have to comply with the recovery recycling quota mentioned below.
Россия отмечает, что готова предоставить услуги по поставке ядерного топлива и переработке отходов.
Russia indicates that it is willing to provide such fuel services.
В конце года началось строительство экспериментальной установки по переработке пищевых отходов в Зимбабве.
At the end of the year, construction began of a pilot plant treating food processing waste in Zimbabwe.
В третьих, действовали системы по переработке макулатуры и лома черных металлов, утилизации стеклянной тары.
Thirdly, systems were in operation to recycle paper and ferrous metals as well as reuse glass bottles. Many materials were also reused and recycled in households.
4) региональные проекты опреснения воды и другие проекты по освоению водных ресурсов
(4) Regional desalinization and other water development projects
Однако некоторые статьи нуждаются в дополнительной переработке.
However, the articles needed some additional revision.
Стулья вторично используемые и пригодные к переработке.
Chairs recycled and recyclable.
Проекты по профессиональной подготовке сотрудников таможни
Therefore, there is no record at the NOU about stock of ODS available in these areas. Customs Training Projects
Проекты документов по страновым программам (ДСП)
Draft country programme documents (CPDs)
а) Проекты документов по страновым программам
(a) Draft country programme documents
ПРОЕКТЫ РЕЗОЛЮЦИЙ ПО ВОПРОСУ О ПАЛЕСТИНЕ
DRAFT RESOLUTIONS ON THE QUESTION OF PALESTINE
Совместные европейские проекты по повышению мобильности
Mobility Joint European Projects
5.2 Проекты по созданию сетей (NP)
5.2 Networking Projects (NP)
Частная компания по переработке отходов ITC каждый день принимает тысячи тонн твердых бытовых отходов.
The private waste management company ITC receives thousands of tons of solid municipal waste each day.
Одним из главнейших вопросов является сооружение производственного комплекса по хранению и переработке отходов Вектор .
One of the most important events was the building of a Vector production complex for waste storage and reprocessing.
ЭКЮ, нацеленную на создание мощностей по переработке овощей и мяса в районе Белой Церкви.
A direct spin off from the success of these ventures should be the promotion of efficient, privatised food processing enterprises and the virtual elimination of perishable produce losses in the present network of supply.

 

Похожие Запросы : деятельность по переработке - по переработке молока - компанию по переработке - завод по переработке - компании по переработке - предприятия по переработке - контракты по переработке - операции по переработке - мощности по переработке - мощности по переработке - завод по переработке - завод по переработке топлива - завод по переработке стали - завод по переработке газа