Перевод "производство гормонов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
производство - перевод : производство - перевод : производство - перевод : производство - перевод : Производство - перевод : производство гормонов - перевод : производство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот один из гормонов. | That hormone is going to act right there. |
У вас недостаток гормонов. | You've got a hormone deficiency. |
У подростков повышенное содержание гормонов. | Youngsters with raging hormones. |
Гормонов много например, тестостерон и адреналин. | There's lots of hormones. There's testosterone, adrenalin. |
Потому что сохранение беременности зависит от гормонов. | Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones. |
Это подсказывает, что люди подвержены влиянию гормонов старения. | So those are hints suggesting that humans are susceptible to the effects of the hormones for aging. |
Потому что производить говядину без гормонов очень дорого. | Because it is much more expensive to produce beef without hormones. |
Если животные находятся в состоянии стресса, для них могут быть характерны постоянно повышенная концентрация гормонов стресса, пониженная концентрация половых гормонов и нарушения иммунной системы. | If animals are under stress, they can have permanently raised concentrations of stress hormones, reduced concentrations of sex hormones, and compromised immune systems. These uncontrolled variables make the animals unsuitable subjects for scientific studies. |
Если животные находятся в состоянии стресса, для них могут быть характерны постоянно повышенная концентрация гормонов стресса, пониженная концентрация половых гормонов и нарушения иммунной системы. | If animals are under stress, they can have permanently raised concentrations of stress hormones, reduced concentrations of sex hormones, and compromised immune systems. |
В мясе, которое мы едим, полно антибиотиков, гормонов и химикатов. | The meat we're eating is full of antibiotics, hormones, and chemicals. |
Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. | Smiling can help reduce the level of stress enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood enhancing hormones like endorphin and reduce overall blood pressure. |
Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. | Smiling can help reduce the level of stress enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood enhancing hormones like endorphins, and reduce overall blood pressure. |
Ещё хуже то, что животным вкалывают значительные объемы гормонов и антибиотиков. | Making matters worse, the livestock are injected with large amounts of hormones and antibiotics. |
Аудитория неотчетливый шум мы знаем немного о величине гормонов неотчетливый шум | AUDlENCE INAUDlBLE we know a little bit about hormones to the extent INAUDlBLE . |
Но из за буйства гормонов, называемого любовью, игнорируют семью, образование, способности. | But because of the ignorance of the hormone and disease called love you ignore family, education, capability. |
Когда я только перешла в старшие классы, я была комком гормонов, | When I was a freshman in high school, I was a live wire of nervous hormones. |
Я имею в виду ритм, влияющий на сон, аппетит, бессоницу, уровень гормонов. | These are circuits that regulate your sleep, and appetite, and arousal, and hormone levels. |
Я обнаружила, что мозг общается с клетками тела посредством гормонов и нейротрансмиттеров. | I found that the brain communicates with all the cells in the body via hormones and neurotransmitters. |
производство | Production Export Import Transit Retransfer. |
Производство | Production |
Производство | Products |
ПРОИЗВОДСТВО | We are grateful for such an opportunity. |
ПРОИЗВОДСТВО | The control of production is undergoing radical reorganization. |
ПРОИЗВОДСТВО | PRODUCTION |
Производство | Production |
Производство | Manufacturing |
Производство | Quality requirements Production to specification Frequent customer complaints |
Производство | (6) Business Week, 6 August 2001. |
Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Триадименол (Бефидан, производство Байер) Триадиментон (Bayleton, производство Байер) | Propiconazole (Tilt from Ciba Geigy) Triadimenol (Bayfidan from Bayer) Triadimenton (Bayleton from Bayer) |
Плод воспринимает всю информацию, которая поступает с кровообращением матери уровень гормонов, питательных веществ... | As soon as you are a fetus, you are subject to whatever information is coming through mom's circulations. Hormones, levels of nutrients... |
А в стрессовых условиях уровень этих гормонов падает, например, в случае недостатка пищи. | But what we think is that, under conditions of stress, the levels of these hormones drop for example, having limited food supply. |
Производство Ausf. | Panzer III Ausf. |
А. Производство | Production |
ii) производство | (ii) Guided Missiles |
Производство телепродукции | Television Production |
Независимое производство | Independent production 7 |
Производство электроэнергии | Energy Production |
Производство CED | A CED production |
Производство CED | A CED production (support us and there will be more )) |
Производство CED | Un production CED |
Передача Производство | Transmission Production |
Производство ч, | Manufacturing |
Производство электроэнергии | Power generation |
Производство оружия. | An armament manufacturer! |
Массовое производство. | Mass production. |
Похожие Запросы : уровень гормонов - секреция гормонов - разрушителями гормонов - уровни гормонов - рецепторы гормонов - выброс гормонов - паратиреоидный уровень гормонов - без гормонов лечения крупного рогатого скота