Перевод "проку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Useful Without Useless Meaning Reason

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А что проку?
Oh, what's the use?
От них никакого проку.
It's just no use.
Что проку от всего этого?
What's the good of all this?
Здесь от них проку никакого.
Not here. Not now.
Не много будет проку для Тары.
There wouldn't be much help in that for Tara.
Что проку в том, чтобы убежать?
What good did it do to run away?
Но что проку в наших встречах?
But what's the point?
Нет ни какого проку от остатка шарика.
There is no use for the rest of the balloon.
В любом случае, что проку от болтовни?
Anyway, what's the good of talking?
От меня не много проку на кухне...
I wouldn't be of much help fixing dinner.
От меня там было не много проку, Джоуи.
I didn't do much.
От полиции тут проку не будет, мистер Харрисон.
The police will do you no good, Mr. Harrison.
Проку не было бы, если б я это сделал.
It wouldn't do any good if I did.
Что проку от зданий, если их сотрут с лица земли?
What's the use of building houses if somebody's gonna blow 'em off the map?
Иные дети и рослые, и сильные да что в них проку?
Some children are sturdy and strong that is the way they are. They hold out.
сли можно ее продать отлично, и плохо, если от нее нет проку.
It's great if you can sell it, no good if you give it away.
Что проку иметь машину, останавливаться в роскошных отелях, скитаясь по свету в одиночестве?
What good are fancy cars, long journeys and luxury hotels? Smoke!
C 00FFFF От 200 кан золота в этих горах никакого проку. Но втроём, C 00FFFF да ещё с тремя лошадьми, мы его переправим.
The 200 gold pieces are useless here, but with three men and three horses, we can carry it out.
Б. Херст писал в 1921 году, что вряд ли можно сомневаться, что те, кто сталкивается с практическим применением норм международного права, обнаруживают, что от учебников мало проку, когда вопрос касается воздействия войны на договоры, действующие между воюющими сторонами .
Hurst wrote in 1921 that t here are few questions upon which people concerned with the practical application of the rules of international law find the text books less helpful than that of the effect of war upon treaties in force between belligerents. In the latest major research on the subject, Rapporteur Bengt Broms wrote in his report to the Institut de droit international (IDI) that t he effect of war on treaties has always belonged to the problem areas of international law.