Перевод "пролил частицы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пролил частицы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том пролил молоко.
Tom spilled the milk.
Ты пролил кофе.
You've spilled your coffee.
Я пролил молоко.
I spilled the milk.
Неудачно пролил немного.
Too bad, I spilled some.
Частицы
Flat tiles
Частицы
Parallels
Частицы
Particles
Я пролил своё вино.
I spilled my wine.
Том пролил свой кофе.
Tom spilled his coffee.
Я случайно пролил молоко.
I accidentally spilled the milk.
ТВЕРДЫЕ ЧАСТИЦЫ
the Executive Body
Создать частицы...
Create particles...
Частицы газа
GasParticle
Частицы газаObjectClass
Gas particle
Частицы газаPropertyName
Particle gas
Элементарные частицы
Atomic Nuclear
виртуальные частицы .
virtual particles'.
Берем частицы.
You take these particles.
Я пролил кофе на ковёр.
I spilled my coffee on the carpet.
Я пролил яйцо на пол.
I spilled egg on the floor.
Кто пролил молоко на пол?
Who spilled the milk on the floor?
Том пролил на стол чернила.
Tom spilled ink on the desk.
Том пролил вино на рубашку.
Tom spilled wine on his shirt.
Том пролил суп на рубашку.
Tom spilled soup on his shirt.
Том пролил на себя кофе.
Tom spilled coffee on himself.
Я пролил кофе на брюки.
I spilled coffee on my pants.
Я пролил на брюки кофе.
I spilled coffee on my pants.
Я пролил пиво в другую.
I spilled beer in another.
Безмассовые частицы (люксо ны) частицы, масса покоя которых равна нулю.
In particle physics, a massless particle is a particle whose invariant mass is theoretically zero.
Это не частицы, но ведут они себя, как частицы.
These are not particles, but they behave like particles.
Это на самом деле частицы силы, которыми обмениваются частицы материи.
They're actually particles of force that are exchanged by the particles of matter.
Создать частицы газа
Create gas particles
Я пролил кофе на твою скатерть.
I spilled coffee on your tablecloth.
Том чуть не пролил свой кофе.
Tom almost spilled his coffee.
Том пролил свой напиток на Мэри.
Tom spilled his drink on Mary.
Я случайно пролил кофе на клавиатуру.
I accidentally spilled coffee on my computer's keyboard.
Я пролил джин тоник в одном.
I spilled gin and tonic in one.
Магнитное поле, окружающее весь внутренний детектор, заставляет заряженные частицы отклоняться направление кривой показывает заряд частицы, а степень кривизны импульс частицы.
The magnetic field surrounding the entire inner detector causes charged particles to curve the direction of the curve reveals a particle's charge and the degree of curvature reveals its momentum.
Том пролил стакан молока на свой ноутбук.
Tom spilled a glass of milk on his laptop.
Я чуть не пролил кофе на клавиатуру.
I nearly spilled my coffee on the keyboard.
Он пролил кровь невинных чисто по приколу.
He shed innocent blood just for kicks.
Пролил на них Господь твой бич наказания.
So your Lord poured a scourge of punishment over them.
Пролил на них Господь твой бич наказания.
Therefore your Lord struck them hard with the means of punishment.
Пролил на них Господь твой бич наказания.
Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement
Пролил на них Господь твой бич наказания.
Wherefore thy Lord poured on them the scourge of His torment.

 

Похожие Запросы : пролил сомнения - я пролил - пролил кофе - пролил кровь - пролил перья - пролил из - пролил листья - пролил на - пролил продукт - пролил завихрения - пролил глаз - пролил чернила - пролил рабочих - пролил прочь