Перевод "промилле" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
промилле - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В самом деле, если среднемировой показатель коэффициента рождаемости не превышает 29 промилле, то в Мавритании он составляет 46 промилле, в Ливийской Арабской Джамахирии 43 промилле, в Алжире 30 промилле, в Марокко 27 промилле и в Тунисе 25 промилле. | While the world birth rate is in the order of 29 per thousand, it is 46 per thousand in Mauritania, 43 per thousand in Libya, 30 per thousand in Algeria, 27 per thousand in Morocco and 25 per thousand in Tunisia. |
Азовское До 13 промилле в центральной части. | It is the largest estuary in the United States. |
Летальность от абортов ежегодно составляет 0,02 промилле. | The annual case mortality rate from abortions is 0.02 per thousand. |
Например, сельдь содержит ртути примерно 0,01 промилле, в то время как содержание ртути в теле акулы превышает 1 промилле. | For example, herring contains mercury levels at about 0.1 parts per million, while shark contains mercury levels greater than 1 part per million. |
Детская смертность достигла уровня 126 промилле, в то время как в 1985 1990 годах она составляла лишь 32 промилле. | Infant mortality had reached 126 per 1,000 compared with 32 per 1,000 between 1985 and 1990. |
Уровень для других водителей остается прежним 0,5 промилле. | The level for other drivers remains at 0.5 gr 1000 cm. |
27. Хотя общий коэффициент смертности составляет 36 промилле, коэффициент младенческой смертности (дети в возрасте до одного года), как предполагается, составляет от 92 до 107 промилле. | 27. While the general mortality rate is said to be 36 per 1,000, infant mortality (birth to one year of age) is estimated at between 92 and 107 per 1,000. |
С 1 января 2005 г. предел содержания серы в бензине и дизеле составляет 50 промилле, и странычлены должны начать введение топлива с ультранизким содержанием серы, максимум 10 промилле. | Since 1 January 2005 the limit on the sulphur content of petrol and diesel is 50 ppm and Member States are required to start phasing in ultra low sulphur fuel with maximum 10 ppm sulphur content. |
сокращение к 2010 году коэффициента детской смертности со 132 до 70 промилле | To reduce the infant mortality rate from 132 per thousand to 70 per thousand by the year 2010. |
сокращение к 2010 году коэффициента материнской смертности с 6,6 до 3,5 промилле | To reduce the maternal mortality rate from 6.6 per thousand to 3.5 per thousand by the year 2010. |
Под содержанием алкоголя в крови понимается концентрация этанола, выраженная в промилле (тысячных долях объёма). | Each is defined as either a mass of alcohol per volume of blood or a mass of alcohol per mass of blood (never a volume per volume). |
Чешская Республика имеет один из самых низких уровней неонатальной смертности (1,5 промилле) в Европе и в мире. | The Czech Republic has one of the lowest neonatal mortality rates (0.15 ) in Europe as well as in the world. |
Полный переход на топливо с ультранизким содержанием серы с максимумом в 10 промилле должен состояться к 2009 г. | A complete switch to ultra low sulphur fuel with a maximum 10 ppm is required by 2009. |
Главная задача состоит в том, чтобы к 2010 году снизить общую смертность на 40 процентов и довести общий коэффициент смертности до 21 промилле. | The overall objective is to reduce the general mortality rate by 40 per cent by 2010, to 21 per thousand. |
На протяжении 50 х и 60 х годов показатели рождаемости оставались на относительно стабильном высоком уровне, и в 1990 году уровень рождаемости составлял около 49 промилле. | During the 60's and 50's, the birth rates remained relatively stable and at high levels, about 49 births per thousand in 1990. |