Перевод "промышленным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Новосибирск является крупным промышленным центром. | Economy Novosibirsk is a large industrial center. |
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом . | I call it the TV industrial complex. |
Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам. | Banks are cutting lending to industrial borrowers. |
Город является важным региональным промышленным центром. | Ashdod is an important regional industrial center. |
Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном. | They can do graphic design, all kinds of stuff with computers, photography, industrial design. |
Нормативные акты стратегии по промышленным отходам | Regulations strategies on municipal waste |
Передано Европейской ассоциацией по промышленным газам (ЕАПГ) | Transmitted by the European Industrial Gases Association (EIGA) |
Передано Европейской ассоциацией по промышленным газам (ЕАПГ) | Circulated by the Central Office for International Carriage by Rail (OCTI) under the symbol OCTI RID GT III 2005 61. |
Член Национального комитета по промышленным стандартам качества. | Member of the National Committee on Industrial Quality Standards. |
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом (ТПК). | I call it the TV industrial complex. |
b) Борьба с промышленным загрязнением ситуация с промышленным загрязнением в арабском регионе общие принципы комплексной оценки экологического вреда, наносимого различными отраслями | (b) Combating industrial pollution Status of industrial pollution in the Arab Region general Guidelines for the detailed diagnosis of environmental impacts of different industries |
Сам Николаев стал большим промышленным центром на юге России. | Mykolaiv had become a great industrial center in the South of Ukraine. |
В XIX веке Йоэнсуу являлся промышленным и торговым городом. | During the 19th century Joensuu was a city of manufacture and commerce. |
Бангкок является также политическим, торговым, промышленным и культурным центром. | Bangkok is also the centre of political, commercial, industrial and cultural activities. |
C современным промышленным роботом взаимодействовать вы бы не захотели. | You wouldn't want to do this with a current industrial robot. |
Заведуя промышленным отделом, постоянно находился на стройках, рудниках и заводах. | These guys were on the make, and there was no question about their influence. |
Фукуи был заново отстроен, став промышленным и культурным центром региона. | That was because Fukui was an important industrial and railroad center. |
Меню позволяет выбрать предустановленные настройки, соответствующие промышленным и другим стандартам. | This dropdown dialog allows you to select from various pre configured settings which are considered an industry standard in some aspects. |
d) комиссия по межгосударственным финансово промышленным группам и совместным предприятиям | (d) A commission on inter State financial and industrial groups and joint enterprises |
Поскольку его изготавливают промышленным способом, его можно сделать и огнеупорным. | Because it's industrial material, it's also possible to fireproof. |
Я не называю себя промышленным дизайнером, потому что у меня другое. | I don't call myself an industrial designer because I'm other things. |
В 1874 году Афино Пирейская линия была выкуплена Промышленным кредитным банком (). | In 1874 the Athens Piraeus Railway Company was bought by the Bank of Industrial Credit (). |
Я не называю себя промышленным дизайнером, потому что у меня другое. | I don't call myself an industrial designer because I'm other things. |
PROFINET является открытым промышленным стандартом для автоматизации Ethernet PROFIBUS PROFINET International (PI). | PROFINET is a standard for Industrial Ethernet based on Industrial Ethernet according to IEEE 802.xx . |
е) иметь действующую систему информации о промышленности и доступе к промышленным учреждениям | (e) Existing information system on industry and access to industrial establishments |
ii) обращение к промышленным предприятиям с предложением внести средства в этот фонд | (ii) Donor countries supporting adequate and sustainable replenishments of these existing funding sources consistent with the mandates that the latter have been given |
Я подумала Ну конечно же, Робин, есть разница между промышленным и пользовательским производством . | So I thought, Duh, Robin, this is the difference between industrial production and peer production. |
Сектор электроники является важнейшим промышленным сектором экспорта Тайваня и крупнейшим получателем инвестиций США. | The electronics sector is Taiwan's most important industrial export sector and is the largest recipient of United States investment. |
Вставка 4.5 Природоохранное законодательство в сфере контроля над промышленным загрязнением в странах ВЕКЦА | Environmental legislation on industrial pollution control in EECCA countries |
Он стал промышленным центром в конце XIX века с появлением целлюлозного комбината A. Альстрома. | The town became an industrial center in the end of the 19th century with the A. Ahlström paper mills. |
Однако сама фраза была впервые популяризована в 1954 году Бруксом Стивенсом американским промышленным инженером. | However, the phrase was first popularized in 1954 by Brooks Stevens, an American industrial designer. |
На протяжении XX века город являлся важным промышленным центром особенно развита была стекольная промышленность. | Commerce During most of the 20th century, Clarksburg was an industrial and manufacturing center, particularly in the glass industry. |
По всем промышленным поясам расположены датчики, которые отслеживают состояние энергоустановок, производства, распределения и т.п. | It has sensors in all technical belts to track the progress of agriculture, energy gathering, production, distribution and the like. |
Залы B W () являются бывшим промышленным комплексом, который расположен на острове Рефхалеёэн в Копенгагене, Дания. | B W Hallerne (English B W Halls ) is a former industrial complex located on the island of Refshaleøen in Copenhagen, Denmark. |
Уолтер Teague был не только промышленным дизайнером, чтобы иметь возможность использовать эти крупные прототипы масштаба. | Walter Teague wasn't the only industrial designer to be able to use these large prototypes of scale. |
Имеющиеся сведения приводят к выводу, что существует некоторый разрыв между промышленным ростом и промышленными выбросами. | Available information suggests that some degree of decoupling has taken place between industrial growth and emissions. |
Китай и другие азиатские страны с развивающейся экономикой переживают исторических масштабов кризис, связанный с промышленным травматизмом. | China and other developing Asian economies are experiencing an industrial accident crisis of world historical proportions. |
Когда банки перестали предоставлять краткосрочную ликвидность другим банкам и промышленным компаниям, центральные банки заполнили эту нишу. | When banks stopped providing short term liquidity to other banks and industrial companies, central banks filled the gap. |
В 1991 Bahco Tools было выкуплено промышленным гигантом Sandvik AB и позже переименовано в Sandvik Bahco . | 1991 Bahco Tools was acquired by the industrial corporation Sandvik AB and was renamed Sandvik Bahco . |
В настоящее время пирохлор добывается лишь промышленным способом, и единственным действующим месторождением является месторождение в Луеше. | Pyrochlore is currently extracted only by industrial methods and only the Lueshe mine is operational. |
Одна из делегаций отметила, что мелкое рыболовство приходит подчас в конфликт с промышленным рыболовством и аквакультурой. | One delegation noted that small scale fisheries were at times in conflict with industrial fishing and aquaculture. |
Фонд проводит политику широкой диверсификации своих инвестиций по типу ценных бумаг, промышленным группам, странам и валютам. | The Fund follows a policy of broad diversification of its investments by type of security, industry groups, countries and currencies. |
Совместно с нашим промышленным партнёром мы готовы представить это устройство, этот новый экзоскелет в этом году. | We are ready with our industry partner to introduce this device, this new exoskeleton this year. |
Австралийская организация Содружества по научным и промышленным исследованиям (CSIRO) с гордостью рассказывает об этом в своем блоге | All her friends are now saying they want to be a scientist and Sophie says she now wants to work in the CSIRO. She's saying Australian scientists can do anything, she said. |
Если одежда обработана медицинским препаратом (к примеру, противомалярийным промышленным мылом, как Insect Ecran ), это даже лучше. | If the clothes are medicated (for example, with an antimalarial fabric soak such as Insect Ecran ), even better. |