Перевод "промышленных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ | High level Commitment Meeting |
ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ | Original ENGLISH |
ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ | ORIGINAL ENGLISH, FRENCH AND RUSSIAN |
Создание промышленных зон | Development of industrial zones |
о промышленных авариях | 4.1 UNECE Industrial Accident Notification System |
Льготы для промышленных зон | Benefits to industrial zones |
промышленных инвестиций и технологии | investment and technology |
page 14 воздействии промышленных аварий | Page 14 Effects of Industrial Accidents |
воздействии промышленных аварий page 15 | Effects of Industrial Accidents Page 13 |
воздействии промышленных аварий page 3 | Effects of Industrial Accidents Page 3 |
Ассоциация европейских торгово промышленных палат. | 3 Association of European Chambers of Commerce and Industry. |
4. Прямая поддержка промышленных подсекторов | 4. Direct support Agro based industries |
f) восстановление основных промышленных предприятий. | (f) Rehabilitation of basic industrial plants. |
В свою очередь, это обеспечило бы дополнительную меру стимулирования владельцев промышленных предприятий по сокращению промышленных выбросов. | In turn, it would provide an additional measure to motivate operators of industrial installations to make efforts to decrease industrial emissions. |
Многие люди работают в промышленных городах. | Many people work in industrial towns. |
В районе работают 6 промышленных предприятий. | The area of the district is . |
Е. Международное сотрудничество в области промышленных | E. International cooperation in industrial investment |
Наконец, объединились 4 крупных промышленных сектора. | Finally, four great industrial sectors combined. |
Рисунок 26 Каналы сбыта промышленных товаров | Figure 26 Distribution channels for industrial foods |
Созданы структуры, способствующие восстановлению промышленных предпри ятий. | The structures are now in place to foster the recovery. |
Продолжалось и расширялось осуществление программы по получению в промышленных масштабах биогаза из промышленных и городских твердых отходов. | An existing programme on industrial scale biogas from industrial and municipal solid wastes was continued and strengthened. |
Ляонин один из первых промышленных районов Китая. | Liaoning is one of China's first industrial provinces. |
KUKA Roboter немецкая компания, производитель промышленных роботов. | KUKA is a German manufacturer of industrial robots and solutions for factory automation. |
Bostik хорошо зарекомендовал себя на промышленных рынках. | Bostik has well recognized name in industrial markets. |
Он является одним известнейших промышленных дизайнеров Америки. | He is one of America's foremost industrial designers. |
Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах. | Tariffs lowered on industrial goods and services. |
Он заседает в Шведской Ассоциации Промышленных Стандартов. | He sits in the board for the Swedish Association for Industrial Rights. |
Причины разрыв промышленных связей и каналов снабжения | After the collapse of the USSR, financial and industrial conditions deteriorated sharply because of |
8.2) в шахтах и на промышленных объектах. | Most of the hazardous waste currently generated in EECCA countries is landfilled or stored (category 'other' in Figure 8.2) on mining and industrial sites. |
Развитие Сальвадора сдерживается неадекватными стимулами производства промышленных товаров. | Today s Brazil is constrained by inadequate supply of credit. El Salvador is constrained by inadequate production incentives in tradable goods. |
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву. | So, although some firms do extremely well say, Toyota and Canon there is little space for new ventures and entrepreneurs. |
Развитие Сальвадора сдерживается неадекватными стимулами производства промышленных товаров. | El Salvador is constrained by inadequate production incentives in tradable goods. |
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву. | Too many industrial dinosaurs are kept on life support. |
К концу десятилетия 706 промышленных предприятий были разрушены. | By the end of the decade, 706 industrial plants were destroyed. |
С 2000 года проводит экологические экспертизы промышленных предприятий. | Since 2000, he was conducting environmental audits of industrial enterprises. |
Производство промышленных и специальных сортов возросло на 1,8 . | Production of industrial and speciality grades rose by 1.8 . |
Какова роль корпораций, деловых кругов и промышленных ассоциаций? | What is the role of corporations, business and industry associations? |
а) труд в ночное время на промышленных предприятиях. | (a) Night work in industry. |
КОНФЕРЕНЦИЯ СТОРОН КОНВЕНЦИИ О ТРАНСГРАНИЧНОМ ВОЗДЕЙСТВИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ | 6 December 2005 |
на предотвращение промышленных аварий, обеспечение готовности к ним | Establishment of bilateral, cross border cooperation aimed at the prevention of, preparedness for and response to industrial accidents |
В некоторых случаях оказывается поддержка созданию промышленных парков. | In some cases, support has been given for the creation of industrial estates. |
Конфедерация торгово промышленных палат стран азиатско тихоокеанского региона | Confederation of Asia Pacific Chambers of Commerce and Industry |
Группа проинспектировала 16 промышленных и 2 военных объекта. | The team conducted inspection activities at 16 industrial facilities and at two military sites. |
Основная проблема промышленных пекарен состояла в качестве хлеба. | The main problem with the Industrial bakeries was the quality of the bread. |
Потенциал повышения уровня утилизации промышленных отходов представляется высоким. | Existing waste management systems in Central Asian countries are considered 'unmanageable and ineffective' (UNEP, 2006b). |