Перевод "промышленных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Industrial Industry Apparatus Stocks Waste

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ
High level Commitment Meeting
ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ
Original ENGLISH
ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ
ORIGINAL ENGLISH, FRENCH AND RUSSIAN
Создание промышленных зон
Development of industrial zones
о промышленных авариях
4.1 UNECE Industrial Accident Notification System
Льготы для промышленных зон
Benefits to industrial zones
промышленных инвестиций и технологии
investment and technology
page 14 воздействии промышленных аварий
Page 14 Effects of Industrial Accidents
воздействии промышленных аварий page 15
Effects of Industrial Accidents Page 13
воздействии промышленных аварий page 3
Effects of Industrial Accidents Page 3
Ассоциация европейских торгово промышленных палат.
3 Association of European Chambers of Commerce and Industry.
4. Прямая поддержка промышленных подсекторов
4. Direct support Agro based industries
f) восстановление основных промышленных предприятий.
(f) Rehabilitation of basic industrial plants.
В свою очередь, это обеспечило бы дополнительную меру стимулирования владельцев промышленных предприятий по сокращению промышленных выбросов.
In turn, it would provide an additional measure to motivate operators of industrial installations to make efforts to decrease industrial emissions.
Многие люди работают в промышленных городах.
Many people work in industrial towns.
В районе работают 6 промышленных предприятий.
The area of the district is .
Е. Международное сотрудничество в области промышленных
E. International cooperation in industrial investment
Наконец, объединились 4 крупных промышленных сектора.
Finally, four great industrial sectors combined.
Рисунок 26 Каналы сбыта промышленных товаров
Figure 26 Distribution channels for industrial foods
Созданы структуры, способствующие восстановлению промышленных предпри ятий.
The structures are now in place to foster the recovery.
Продолжалось и расширялось осуществление программы по получению в промышленных масштабах биогаза из промышленных и городских твердых отходов.
An existing programme on industrial scale biogas from industrial and municipal solid wastes was continued and strengthened.
Ляонин один из первых промышленных районов Китая.
Liaoning is one of China's first industrial provinces.
KUKA Roboter немецкая компания, производитель промышленных роботов.
KUKA is a German manufacturer of industrial robots and solutions for factory automation.
Bostik хорошо зарекомендовал себя на промышленных рынках.
Bostik has well recognized name in industrial markets.
Он является одним известнейших промышленных дизайнеров Америки.
He is one of America's foremost industrial designers.
Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах.
Tariffs lowered on industrial goods and services.
Он заседает в Шведской Ассоциации Промышленных Стандартов.
He sits in the board for the Swedish Association for Industrial Rights.
Причины разрыв промышленных связей и каналов снабжения
After the collapse of the USSR, financial and industrial conditions deteriorated sharply because of
8.2) в шахтах и на промышленных объектах.
Most of the hazardous waste currently generated in EECCA countries is landfilled or stored (category 'other' in Figure 8.2) on mining and industrial sites.
Развитие Сальвадора сдерживается неадекватными стимулами производства промышленных товаров.
Today s Brazil is constrained by inadequate supply of credit. El Salvador is constrained by inadequate production incentives in tradable goods.
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
So, although some firms do extremely well say, Toyota and Canon there is little space for new ventures and entrepreneurs.
Развитие Сальвадора сдерживается неадекватными стимулами производства промышленных товаров.
El Salvador is constrained by inadequate production incentives in tradable goods.
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
Too many industrial dinosaurs are kept on life support.
К концу десятилетия 706 промышленных предприятий были разрушены.
By the end of the decade, 706 industrial plants were destroyed.
С 2000 года проводит экологические экспертизы промышленных предприятий.
Since 2000, he was conducting environmental audits of industrial enterprises.
Производство промышленных и специальных сортов возросло на 1,8 .
Production of industrial and speciality grades rose by 1.8 .
Какова роль корпораций, деловых кругов и промышленных ассоциаций?
What is the role of corporations, business and industry associations?
а) труд в ночное время на промышленных предприятиях.
(a) Night work in industry.
КОНФЕРЕНЦИЯ СТОРОН КОНВЕНЦИИ О ТРАНСГРАНИЧНОМ ВОЗДЕЙСТВИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ АВАРИЙ
6 December 2005
на предотвращение промышленных аварий, обеспечение готовности к ним
Establishment of bilateral, cross border cooperation aimed at the prevention of, preparedness for and response to industrial accidents
В некоторых случаях оказывается поддержка созданию промышленных парков.
In some cases, support has been given for the creation of industrial estates.
Конфедерация торгово промышленных палат стран азиатско тихоокеанского региона
Confederation of Asia Pacific Chambers of Commerce and Industry
Группа проинспектировала 16 промышленных и 2 военных объекта.
The team conducted inspection activities at 16 industrial facilities and at two military sites.
Основная проблема промышленных пекарен состояла в качестве хлеба.
The main problem with the Industrial bakeries was the quality of the bread.
Потенциал повышения уровня утилизации промышленных отходов представляется высоким.
Existing waste management systems in Central Asian countries are considered 'unmanageable and ineffective' (UNEP, 2006b).