Перевод "просила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Requested Begged Asking Asked Bring

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мама, ведь я просила, просила тебя замолчать! ..
Mother, I begged and begged you to stop.
Кого просила?
Told who?
Настенька, просила.
Nastinka, if you please.
Она просила помочь.
She asked for help.
а также просила
and requested
я просила их
I asked them.
Она просила меня!
She said me!
Что я просила.
That's one thing I asked you for.
Я зря просила.
I shouldn't have asked you.
Я этих не просила.
I didn't ask for these.
Ассамблея также просила МАГАТЭ
The Assembly also requested the IAEA
Я просила кого то
So I asked somebody.
Она меня сама просила.
She asked me to do it.
Я же просила, тише!
Hush!
Грация просила своё манто.
Why, Grazia wanted her cloak.
Просила позаботиться об Эшли.
She asked me to look after Ashley too.
Она просила сделать это.
She would have wanted us to do that.
Она просила передать Вам...
I know, Mrs. Beauchamp.
Я не просила, Дэвид.
I didn't, David.
Я просила тебя позаботиться.
I asked you to see to it.
Учительница просила не опаздывать.
Teacher told us not to be late.
Нора просила Вас прийти?
Nora ask you to come?
Я их не просила.
I'm all right.
Твоя мать просила меня...
Your mother asked me to try...
Я просила слишком много.
I asked for too much.
Тереза просила поцеловать тебя.
Thérese sends her love. No, no, don't wait up.
Я просила его не уезжать
I asked him not to leave
Я просила Тома закрыть дверь.
I asked Tom to close the door.
Она просила меня о помощи.
She asked for my help.
Она просила тебя о помощи.
She asked for your help.
Она просила вас о помощи.
She asked for your help.
Я не просила об этом.
I didn't ask for this.
Я не просила их возвращаться.
I didn't ask them to come back.
Она просила меня покинуть комнату.
She asked me to leave the room.
Я не просила Тома помочь.
I didn't ask Tom for help.
Мэри сама просила нас прийти.
Mary herself asked us to come.
Мэри просила Тома простить её.
Mary asked Tom to forgive her.
Она просила меня простить её.
She asked me to forgive her.
Тише, тише, я же просила!
Mel!
Мадам Грушинская просила не беспокоить.
Mme. Grusinskaya cannot be disturbed.
Она просила не приезжать завтра,..
She didn't want me to come tomorrow evening.
Да, она просила ее вернуть.
Yes. She wants it back.
Что она просила вас сделать?
What did she ask you to do?
Послушай, разве ты не просила...
Look, didn't you ask me...
Я просила его передать тебе.
I told him to tell you.